Junior Wells - Early In the Morning - translation of the lyrics into German

Early In the Morning - Junior Wellstranslation in German




Early In the Morning
Früh am Morgen
Early in the morning I can't get right
Früh am Morgen geht's mir gar nicht gut
I had a little date with my baby last night
Ich hatte gestern Nacht ein Date mit meinem Mädchen
I said, early in the morning (early in the morning)
Ich sage, früh am Morgen (früh am Morgen)
I know it's early in the morning (early in the morning)
Ich weiß, es ist früh am Morgen (früh am Morgen)
Early in the morning (yeah)
Früh am Morgen (ja)
And I ain't got nothin' but the blues (blues)
Und ich habe nichts als den Blues (Blues)
I went to the places where we used to go
Ich ging zu den Orten, wo wir früher hin gingen
I went to her house and she don't live there no more
Ich ging zu ihrem Haus und sie wohnt nicht mehr da
I said, early in the morning (early in the morning)
Ich sage, früh am Morgen (früh am Morgen)
I know it's early in the morning (early in the morning)
Ich weiß, es ist früh am Morgen (früh am Morgen)
Early in the morning (yeah)
Früh am Morgen (ja)
And I ain't got nothin' but the blues (blues)
Und ich habe nichts als den Blues (Blues)
I went to a girlfriend's house and she was out
Ich ging zum Haus einer Freundin, sie war raus
I knocked on her father's door and he began to shout
Ich klopfte bei ihrem Vater an, er fing an zu schreien
I said early in the morning (early in the morning)
Ich sage früh am Morgen (früh am Morgen)
I know it's early in the morning (early in the morning)
Ich weiß, es ist früh am Morgen (früh am Morgen)
Early in the morning (yeah)
Früh am Morgen (ja)
And I ain't got nothin' but the blues (blues)
Und ich habe nichts als den Blues (Blues)
(Yeah)
(Ja)
(Early in the morning)
(Früh am Morgen)
(Early in the morning)
(Früh am Morgen)
(Early in the morning)
(Früh am Morgen)
(Yeah)
(Ja)
(Blues)
(Blues)
I went to Bob Evans to get me something to eat (yeah)
Ich ging zu Bob Evans, um was zu essen (ja)
The waitress looked at me said, "Buddy, you sure look beat" (yeah)
Die Kellnerin schaut mich an sagt: "Kumpel, du siehst total erledigt aus" (ja)
I said early in the morning (early in the morning)
Ich sage früh am Morgen (früh am Morgen)
I know it's early in the morning (early in the morning)
Ich weiß, es ist früh am Morgen (früh am Morgen)
Early in the morning (yeah)
Früh am Morgen (ja)
And I ain't got nothin' but the blues (blues)
Und ich habe nichts als den Blues (Blues)
I had a lot of money when I started out (yeah)
Ich hatte viel Geld, als ich loszog (ja)
I can't find my baby, you know my money run out (yeah)
Ich finde mein Mädchen nicht, weißt du, Geld alle (ja)
I said early in the morning (early in the morning)
Ich sage früh am Morgen (früh am Morgen)
I know it's early in the morning (early in the morning)
Ich weiß, es ist früh am Morgen (früh am Morgen)
Early in the morning (yeah)
Früh am Morgen (ja)
And I ain't got nothin' but the blues (blues)
Und ich habe nichts als den Blues (Blues)
Early in the morning (yeah)
Früh am Morgen (ja)
And I ain't got nothin' but the blues (blues)
Und ich habe nichts als den Blues (Blues)





Writer(s): Smith, Blakemore, Otis


Attention! Feel free to leave feedback.