Lyrics and translation Junior Zamora - VERDADES A MEDIAS
VERDADES A MEDIAS
ПОЛУПРАВДА
Siento
que
es
hora
de
decirte
adiós
Мне
пора
попрощаться
с
тобой
Dejando
los
recuerdos
que
me
traigan
tu
sonrisa
(ah-ah-ah)
Оставив
воспоминания,
которые
вызывают
твою
улыбку
(ах-ах-ах)
Y
sabes
que
odio
tanto
sentirme
así
И
ты
знаешь,
что
я
так
не
люблю
чувствовать
себя
так
Que
ni
siquiera
puedo
dormir
Что
даже
не
могу
спать
Y
el
mundo
lento
va
sin
prisa
И
медленно
движется
мир
No,
no
(ah-ah-ah)
Нет,
нет
(ах-ах-ах)
Y
es
que
no
quise
escuchar
cuando
me
decían:
"no"
Я
не
захотел
слушать,
когда
мне
говорили:
"нет"
Siento
que
tu
camino
va
sin
retorno
hacia
el
dolor
(ah-ah-ah)
Мне
кажется,
твой
путь
ведёт
через
боль
(ах-ах-ах)
El
mundo
da
mil
vueltas,
lo
sé
Мир
крутится,
я
знаю
Pues
te
encontré
de
casualidad
Ведь
я
нашёл
тебя
случайно
Con
verdades
a
medias,
baby
С
полуправдой,
детка
Con
verdades
que
no
quiero
escuchar
С
правдой,
которую
я
не
хочу
слышать
Ya
no
quiero
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ni
tus
fotos,
tu
silueta,
ni
escuchar
tu
voz
Ни
твои
фотографии,
ни
твой
силуэт,
ни
слышать
твой
голос
Así
que
vete,
vete
Так
что
уходи,
уходи
Y
llévate
tus
lágrimas,
mi
amor
И
забери
с
собой
свои
слёзы,
любовь
моя
Por
favor,
yeh
Пожалуйста
Siento
que
odio
tus
recuerdos
que
no
están
Я
ненавижу
эти
воспоминания
о
тебе
El
día,
los
silencios
que
se
van
Дни,
тишина,
уходящая
вдаль
Y
algunas
miles
de
canciones,
yeah
(ah-ah-ah)
И
тысячи
песен
(ах-ах-ах)
Y
sabes
que
odio
tanto
sentirme
así
И
ты
знаешь,
что
я
так
не
люблю
чувствовать
себя
так
Que
ni
siquiera
puedo
dormir
Что
даже
не
могу
спать
Dime
qué
hago
con
tus
ilusiones
(ah-ah-ah)
Скажи,
что
мне
делать
с
твоими
иллюзиями
(ах-ах-ах)
Y
es
que
no
quise
escuchar
cuando
me
decían:
"no"
(no,
no,
no,
no,
no)
Я
не
захотел
слушать,
когда
мне
говорили:
"нет"
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Siento
que
tu
camino
va
sin
retorno
hacia
el
dolor
(ah-ah-ah)
Мне
кажется,
твой
путь
ведёт
через
боль
(ах-ах-ах)
El
mundo
da
mil
vueltas,
lo
sé
(lo
sé,
lo
sé)
Мир
крутится,
я
знаю
(я
знаю)
Pues
te
encontré
de
casualidad
Ведь
я
нашёл
тебя
случайно
Con
verdades
a
medias,
baby
С
полуправдой,
детка
Con
verdades
que
no
quiero
escuchar
С
правдой,
которую
я
не
хочу
слышать
No
quiero
verte
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ni
tus
fotos,
tu
silueta,
ni
escuchar
tu
voz
Ни
твои
фотографии,
ни
твой
силуэт,
ни
слышать
твой
голос
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Así
que
vete,
vete
Так
что
уходи,
уходи
No
llores
y
no
pidas,
por
favor
Не
плачь
и
не
проси,
пожалуйста
Por
favor,
yeh
Пожалуйста
Ya
no
más,
ya
no
más
Хватит,
хватит
De
tu
amor
ya
no
más
Твоей
любви
больше
нет
Y
aunque
te
vas,
ya
no
más
И
хоть
ты
уходишь,
хватит
De
eso
que
me
diste,
ya
no
más
(ya
no
quiero
verte)
Того,
что
ты
мне
дала,
хватит
(я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ya
no
más,
ya
no
más
Хватит,
хватит
De
tu
amor
ya
no
más
Твоей
любви
больше
нет
Y
aunque
te
vas,
ya
no
más
И
хоть
ты
уходишь,
хватит
De
eso
que
me
diste
(ya
no
quiero
verte)
Того,
что
ты
мне
дала
(я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ya
no
más,
ya
no
más
Хватит,
хватит
Ya
no
más,
ya
no
más
(yeah,
oh)
Больше
нет,
больше
нет
(да,
о)
De
eso
que
me
diste,
ya
no
más
(ya
no
quiero
verte)
Того,
что
ты
мне
дала,
хватит
(я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ya
no
más,
ya
no
más
(oh,
no)
Хватит,
хватит
(о,
нет)
No,
no,
ya
no;
no,
no,
yeah
Нет,
нет,
больше
нет;
нет,
нет
(да)
Ya
no
más,
ya
no
más
Больше
нет,
больше
нет
De
eso
que
me
diste
(ya
no
quiero
verte)
Того,
что
ты
мне
дала
(я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ya
no
más,
ya
no
más
Хватит,
хватит
De
tu
amor
ya
no
más
Твоей
любви
больше
нет
Y
aunque
te
vas,
ya
no
más
И
хоть
ты
уходишь,
хватит
De
eso
que
me
diste
(ya
no
quiero
verte)
Того,
что
ты
мне
дала
(я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ya
no
más,
ya
no
más
Хватит,
хватит
De
tu
amor
ya
no
más
Твоей
любви
больше
нет
Y
aunque
te
vas,
ya
no
más
И
хоть
ты
уходишь,
хватит
De
eso
que
me
diste
Того,
что
ты
мне
дала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Zamora
Album
EGO
date of release
22-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.