Junko Ohashi - Panorama - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Junko Ohashi - Panorama




Panorama
Panorama
泡立っているコップの中を
I peer into a glass that's foaming
片目で覗きこむ望遠鏡
With a telescope in one eye
歪んだ世界 閉じ込めたまま
A distorted world, forever trapped
すべて飲み干しても淋しさ消えない
But loneliness remains, even after I've drunk it all
今日よりは素敵になれる
I have always believed
自分強く信じてきたはず
That today will be better than yesterday
手の中では独り占めしてる landscape
In my hands, I monopolize the landscape
頬つたった涙に広がる風景
The scene spreading with the tears that have fallen on my cheeks
今夜 光集めて望む panorama
Tonight, I collect the light and wish for a panorama
月日数えて判ったように
As I count the days and months, I understand
答えなど出しても空しさ増すだけ
That even if I find the answer, it will only increase the emptiness
いつだって変わらぬ速度
The speed is always the same
自分らしさ信じてきたはず
I have always believed in being true to myself
胸深くに焼き付けていたい landscape
In my heart, I want to preserve this landscape
頬つたった涙に広がる風景
The scene spreading with the tears that have fallen on my cheeks
今夜 光集めて望む panorama
Tonight, I collect the light and wish for a panorama
胸深くに焼き付けていたい landscape
In my heart, I want to preserve this landscape
頬つたった涙に広がる風景
The scene spreading with the tears that have fallen on my cheeks
今夜 光集めて望む panorama
Tonight, I collect the light and wish for a panorama
手の中では独り占めしてる landscape
In my hands, I monopolize the landscape
頬つたった涙に広がる風景
The scene spreading with the tears that have fallen on my cheeks
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
頬つたった涙に広がる panorama
The panorama spreading with the tears that have fallen on my cheeks
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
頬つたった涙に広がる panorama...
The panorama spreading with the tears that have fallen on my cheeks...





Writer(s): Saeko Nishio, Takeru Sato


Attention! Feel free to leave feedback.