Junko Ohashi - シンプル・ラブ - translation of the lyrics into German

シンプル・ラブ - Junko Ohashitranslation in German




シンプル・ラブ
Einfache Liebe
シンプル・ラブ 考えすぎねあなた
Einfache Liebe, du denkst zu viel nach.
シンプル・ラブ 心の向くまま
Einfache Liebe, wohin dein Herz dich führt.
私の腕が居心地いいのなら
Wenn du dich in meinen Armen wohlfühlst,
そっと包んであげる
werde ich dich sanft umfangen.
シンプル・ラブ 生きてる悩みなんか
Einfache Liebe, die Sorgen des Lebens,
シンプル・ラブ 此処では忘れて
Einfache Liebe, vergiss sie hier.
触れあう指が心の音楽を
Die sich berührenden Finger lassen die Musik des Herzens
奏でてくれるのです
erklingen.
朝露に光る 野バラに
Auf der im Morgentau glänzenden Wildrose,
安らぐ蝶のよう あなたと二人
wie ein ruhender Schmetterling, wir beide, du und ich.
季節のたわむれの中で幸福ならばいいの
Wenn wir im Spiel der Jahreszeiten glücklich sind, ist das genug.
何もいらない不確かな言葉は
Ungewisse Worte brauche ich nicht,
ぬくもりだけが欲しい
nur Wärme wünsche ich mir.
ため息は街に煌めく
Seufzer glitzern in der Stadt,
青い木の葉のよう あなたと二人
wie grüne Blätter am Baum, wir beide, du und ich.
季節のさざ波の中でゆらゆら揺れて踊る
In den Wellen der Jahreszeiten wiegen wir uns und tanzen.
シンプル・ラブ 考えすぎねあなた
Einfache Liebe, du denkst zu viel nach.
シンプル・ラブ 心の向くまま
Einfache Liebe, wohin dein Herz dich führt.
私の腕が居心地いいのなら
Wenn du dich in meinen Armen wohlfühlst,
そっと包んであげる
werde ich dich sanft umfangen.






Attention! Feel free to leave feedback.