Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋人のままでいい
Als Geliebte zu bleiben ist genug
腕の中で
黄昏の気配
感じて
In
deinen
Armen
spüre
ich
die
Dämmerung
吐息まじり
あなたの名前を
呟く
Flüster
deinen
Namen
mit
einem
Seufzer
そっと触れたその手に
指を絡ませて
Verschränke
sanft
meine
Finger
mit
deiner
Hand
何も話さなくても
見つめ合うだけでいい
Selbst
ohne
Worte
ist
in
Schweigen
verliebt
恋人のままでいい
今が続くなら
Als
Geliebte
zu
bleiben
ist
genug
jetzt
おびえてる
心では
あの人の影に
Doch
in
meinem
Herzen
ist
ihr
Schatten
zu
nah
I
want
you,
I
need
you
でもあなたは
I
want
you,
I
need
you
aber
du
bleibst
Married
man
悲しいけど
Married
man
ach
so
schmerzlich
Married
man
辛い響き
Married
man
nur
ein
Klang
voll
Leid
この窓から
暮れて行く街を
眺める
Aus
dem
Fenster
seh
ich
die
Stadt
in
Nacht
versinken
空の上に
二人浮かんでる
気がする
Über
den
Wolken
schwebend
glaub
ich
wir
zwei
強く抱いてほしいの
時間を忘れたい
Halt
mich
fest
lass
uns
Zeit
vergessen
辛い現実さえも
心から消して欲しい
Lösche
jeden
Schmerz
aus
meiner
Seele
aus
あなたを奪えるなら
全てを失くしても
Könnt
ich
dich
besitzen
gäb
ich
alles
auf
あの人に
深い傷
負わせてもいいの
Trüg
sie
tiefe
Wunden
wär
mir
gleich
I
want
you,
I
need
you
この願いが
I
want
you,
I
need
you
dies
Verlangen
Married
man
涙の中
Married
man
in
meinen
Tränen
Married
man
届かないの
Married
man
ewig
unerreichbar
あなたを奪えるなら
全てを失くしても
Könnt
ich
dich
besitzen
gäb
ich
alles
auf
あの人に
深い傷
負わせてもいいの
Trüg
sie
tiefe
Wunden
wär
mir
gleich
I
want
you,
I
need
you
この願いが
この言葉が
I
want
you,
I
need
you
dies
Verlangen
dies
Flehen
Married
man
悲しいけど
Married
man
ach
so
schmerzlich
Married
man
涙の中
Married
man
in
meinen
Tränen
Married
man
届かないの
Married
man
ewig
unerreichbar
Married
man,
married
man
Married
man,
married
man
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.