Juno - Majakka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juno - Majakka




Majakka
Маяк
Jou
Йоу
Välil hukas, mietin mihin suuntaan meen
Иногда я теряюсь, думаю, куда мне идти
Ja mitä teen jos alkaa valehteleen ittelleen
И что мне делать, если начну врать себе
Onks täs ilos sitä mihin oon halunnu?
Есть ли в этой радости то, чего я хотел?
Ajautunu kauas rannast ennen ku oon tajunnu
Отдалился от берега, прежде чем понял это
Nii millä sieltä takas jos voimat on lopus
Так как же мне вернуться, если силы на исходе
Tää vene kaatuu, jos toi aalto muhun osus
Эта лодка перевернется, если та волна меня накроет
Turha hosuu, vaan pitää olla tyyni
Не нужно суетиться, нужно сохранять спокойствие
Mut tyylil onneks meil oli pelastusliivei myynnis
Но, к счастью, у нас были спасательные жилеты в продаже
Tai siis tajus tarttuu ruoriin
То есть, я взял штурвал в руки
Muuttaa kurssii koillisest kaakkoon
Изменил курс с северо-востока на юго-восток
Soutuveneen avulle merelle meni
На лодке с веслами вышел в море
Ja tajusi et tää oli tänne ihan väärä kulkupeli
И понял, что это совершенно неподходящее для этого средство передвижения
Täl hukun tänne
Здесь я утону
Hyvästi elämälle
Прощай, жизнь
Olin valmis heittään plus
Я был готов поставить крест
Sulkeen silmät ja korvat ku
Закрыть глаза и уши, когда
Pienessä veneessä en jaksa soutaa
В маленькой лодке я не могу грести
Eiffel-tornin kokoiset aallot mua hakkaa
Волны размером с Эйфелеву башню бьют меня
Yksin myrskyssä kun en nää maata
Один в буре, когда я не вижу земли
Pimeydessä on se joka valoo antaa
В темноте есть тот, кто дает свет
Oot majakka joka ohjaa mut rantaan
Ты - маяк, который ведет меня к берегу
Oot majakka joka ohjaa mut rantaan
Ты - маяк, который ведет меня к берегу
Jou, jou
Йоу, йоу
Ne jotka tuntee mut
Те, кто меня знают
Ne tietää nyt et tää on totta
Они теперь знают, что это правда
oon kaikki menettäny
Я все потерял
Mult vietiin kaikki vaik kahen kauppaa tehtiin
У меня все отняли, хотя мы договаривались
Millä taval se oli sun mielestä rehtii?
Как, по-твоему, это было честно?
Kerro heti, kerro niin kuuntelen
Скажи мне сразу, скажи, и я выслушаю
Vie ajas takas, nii sillon en tuu teille
Верни время назад, и тогда я к вам не приду
Mee vaik tuopille Kallioon
Пойду выпью в Каллио
Ajatellen mitä huominen sallikoon
Думая о том, что позволит завтрашний день
Ei se vahinko oo jääny mut tuli vahinkoa
Не то, что случайность осталась, но случайность произошла
Sille tavalle tein
С тем, как я поступил
Sydän iki parane
Сердце вечно будет болеть
Anna palanen tai pari pami pahan päivän varalle
Дай мне кусочек или пару таблеток на черный день
Et elämä ois ees tasane
Чтобы жизнь была хотя бы ровной
Tää on ollu ihan helvetin päivii
Это были чертовски тяжелые дни
Ja sulkeutuneena siihen asti kun on pimee
И я был замкнут в себе до тех пор, пока не стемнело
Ja vieläkin ullapal etin kuinka tulis
И до сих пор ищу на чердаке, как бы
Ja katkasis nää kaikki helvetin siteet
Разорвать все эти чертовы узы
Pienessä veneessä en jaksa soutaa
В маленькой лодке я не могу грести
Eiffel-tornin kokoiset aallot mua hakkaa
Волны размером с Эйфелеву башню бьют меня
Yksin myrskyssä kun en nää maata
Один в буре, когда я не вижу земли
Pimeydessä oot se joka valoo antaa
В темноте ты - тот, кто дает свет
Pienessä veneessä en jaksa soutaa
В маленькой лодке я не могу грести
Eiffel-tornin kokoiset aallot mua hakkaa
Волны размером с Эйфелеву башню бьют меня
Yksin myrskyssä kun en nää maata
Один в буре, когда я не вижу земли
Pimeydessä oot se joka valoo antaa
В темноте ты - тот, кто дает свет
Oot majakka joka ohjaa mut rantaan
Ты - маяк, который ведет меня к берегу
Oot majakka joka ohjaa mut rantaan
Ты - маяк, который ведет меня к берегу





Writer(s): Mats Kai Takila, Jon Korhonen, Peppina Elsa Isabella Pallijeff, Pekka Oskari Niemi


Attention! Feel free to leave feedback.