Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half
the
shit
y'all
do,
y'all
should
thank
me
for
Половину
того
дерьма,
которое
вы
делаете,
вы
должны
поблагодарить
меня
за
это.
Huh,
before
you
make
a
move,
you
gotta
think
before
Ха,
прежде
чем
сделать
шаг,
ты
должен
подумать
I'm
like,
"Keep
it
smooth,
you
lookin'
anxious,
boy"
Я
такой:
Будь
спокоен,
ты
выглядишь
встревоженным,
мальчик.
Uh,
I'm
like,
"Y'all
should
thank
me
for
it"
Ох,
я
такой:
Вы
все
должны
поблагодарить
меня
за
это
If
I
come
up
to
your
club,
I
need
a
case
of
Moet
Если
я
приду
в
ваш
клуб,
мне
понадобится
ящик
Моэта.
If
I
come
up
to
your
club,
it
be
a
gangsta
moment
Если
я
приду
в
твой
клуб,
это
будет
гангста-момент
Bringin'
shorties
to
the
crib,
she
did
a
great
performance
Приношу
коротышки
в
кроватку,
она
отлично
выступила.
Uh,
yeah,'all
shoulda
thanked
me
for
it
О,
да,
все
должны
были
поблагодарить
меня
за
это.
Probably
told
this
shit
would
happen,
we
coulda
panicked
and
sworn
it
Наверное,
сказали,
что
это
дерьмо
произойдет,
мы
могли
бы
запаниковать
и
поклясться
в
этом.
I
already
showed
you
I
been
rappin',
you
coulda
been
supportin'
me
Я
уже
показал
тебе,
что
читаю
рэп,
ты
мог
бы
меня
поддержать.
Now
you
see
we
gettin'
active
and
they
waitin'
for
it
Теперь
вы
видите,
что
мы
становимся
активными,
и
они
этого
ждут.
I
said,
"Uh,"
like,
"That's
a
gangsta
moment"
Я
сказал:
Ух,
типа:
Это
гангстерский
момент.
Had
to
put
that
shit
on
TV,
man,
'cause
greatest
stories
Пришлось
показать
это
дерьмо
по
телевизору,
чувак,
потому
что
самые
крутые
истории
Had
to
put
that,
"When
you
see
me,
I
had
80
shorties"
Пришлось
сказать:
Когда
ты
меня
увидишь,
у
меня
было
80
коротышек.
Had
to
put
that
on
you
3D
like
we
paper
soldiers
Пришлось
надеть
это
на
тебя
в
3D,
как
мы,
бумажные
солдатики.
I
said,
"Uh,
probably
no
hook"
Я
сказал:
Ну,
наверное,
без
крючка.
Guarantee
I'm
scorin'
past
it,
probably
no
look
Гарантия,
я
прошёл
мимо
этого,
наверное,
не
смотрю.
Ask
shorty
what
her
movie
classic,
probably
Notebook
Спроси
коротышку,
какой
у
нее
классический
фильм,
наверное,
Блокнот.
Most
of
the
other
rappers,
they
be
actors,
probably
so
shook
Большинство
других
рэперов,
они
актеры,
наверное,
так
трясутся
I
go
to
the
club,
don't
even
pat
me,
probably
no
touch
Я
иду
в
клуб,
меня
даже
не
погладят,
наверное,
не
прикоснутся
All
my
bigger
homies
was
assassins,
oh,
they
so
drugs
Все
мои
большие
друзья
были
убийцами,
о,
они
такие
наркотики
I
put
one
of
your
homies
in
the
back,
was
like
I'm
Bone
Thug
Я
положил
одного
из
твоих
корешей
сзади,
как
будто
я
костяной
бандит.
Sometimes
I
get
this
mode,
don't
need
attachments,
I
won't
show
love
Иногда
у
меня
возникает
такой
режим,
не
нужны
вложения,
я
не
буду
проявлять
любовь
Man,
I
got
that
chrome
with
the
attachments,
shit
was
so
tough
Чувак,
у
меня
есть
этот
хром
с
насадками,
дерьмо
было
таким
жестким.
Shorty
said
she
left
me,
then
came
back,
he
probably
so
crushed
Коротышка
сказала,
что
она
ушла
от
меня,
а
потом
вернулась,
наверное,
он
так
раздавлен
Bought
her
a
sub
Pepsi
and
some
Zaxxys,
it
was
no
rush
Купила
ей
саб-Пепси
и
немного
Zaxxys,
не
торопилась.
I
put
her
in
the
front
seat
and
the
back
seat,
it
was
so
clutch
Я
посадил
ее
на
переднее
сиденье
и
на
заднее
сиденье,
это
было
так
сцепления
'Cause
we
been
gettin'
money
on
my
taxes,
I
can't
show
funds,
yeah
Потому
что
мы
получаем
деньги
на
мои
налоги,
я
не
могу
показать
средства,
да
On
my
taxes,
I
can't
show
funds
По
моим
налогам
я
не
могу
показать
средства
And
we
been
gettin'
money,
if
they
ask
me,
I
don't
know
much,
yeah
И
мы
получали
деньги,
если
меня
спросят,
я
мало
что
знаю,
да
If
they
ask
me,
I
don't
know
much
Если
меня
спросят,
я
многого
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juno Allah
Attention! Feel free to leave feedback.