Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
me
entiende?
Wer
versteht
mich?
Solo
quiero
volver
a
verte
Ich
will
dich
nur
wiedersehen
Dime,
¿qué
hacemos?,
(dime
¿qué
hacemos?)
Sag
mir,
was
machen
wir?,
(sag
mir,
was
machen
wir?)
Solo
quiero
volver,
(solo
quiero
volver)
Ich
will
nur
zurück,
(ich
will
nur
zurück)
Quisiera
que
las
cosas
fueran
como
antes
(como
antes)
Ich
wünschte,
die
Dinge
wären
wie
früher
(wie
früher)
¿Cómo
lo
hago?,
no
sé,
(no
pierdo
la
esperanza)
Wie
mache
ich
das?,
ich
weiß
nicht,
(ich
verliere
die
Hoffnung
nicht)
De
que
algún
día
volvamos
a
estar
juntos
Dass
wir
eines
Tages
wieder
zusammen
sein
werden
Revivir
lo
que
se
sentía
Wiedererleben,
was
man
fühlte
Dime,
¿qué
hacemos?
Sag
mir,
was
machen
wir?
Quiero
demostrar
que
no
te
mentía
Ich
will
beweisen,
dass
ich
dich
nicht
angelogen
habe
De
pasar
la
vida
contigo
Das
Leben
mit
dir
zu
verbringen
Baby
confía,
ya,
(confía,
ya)
Baby
vertrau,
jetzt,
(vertrau,
jetzt)
En
que
algún
día
Dass
wir
eines
Tages
Volvamos
a
estar
juntos
Wieder
zusammen
sein
werden
Revivir
lo
que
se
sentía...
Wiedererleben,
was
man
fühlte...
Dime
qué
hacemos
Sag
mir,
was
machen
wir
Quiero
demostrar
que
no
te
mentía
Ich
will
beweisen,
dass
ich
dich
nicht
angelogen
habe
De
pasar
la
vida
contigo
Das
Leben
mit
dir
zu
verbringen
Baby
confía,
ya,
(confía,
ya)
Baby
vertrau,
jetzt,
(vertrau,
jetzt)
Quedaron
muchas
cosas
por
decirse
Es
blieben
viele
Dinge
ungesagt
Aunque
pasó,
nunca
quise
herirte
Obwohl
es
passiert
ist,
wollte
ich
dich
nie
verletzen
Sé
que
perdí
toda
tu
confianza
Ich
weiß,
ich
habe
dein
ganzes
Vertrauen
verloren
Desde
que
te
fuiste,
mi
vida
no
avanza
Seit
du
gegangen
bist,
geht
mein
Leben
nicht
weiter
Pero
sigo
aquí
buscando
la
manera
Aber
ich
bin
immer
noch
hier
und
suche
einen
Weg
De
que
volvamos
y
tú
me
creyeras
Dass
wir
zurückkommen
und
du
mir
glauben
würdest
Que
ya
no
soy
el
mismo
de
ayer
(de
ayer)
Dass
ich
nicht
mehr
dieselbe
bin
wie
gestern
(wie
gestern)
Contigo
me
siento
en
las
nubes
Mit
dir
fühle
ich
mich
wie
auf
Wolken
Si
estoy
abajo,
tú
me
subes
Wenn
ich
unten
bin,
hebst
du
mich
hoch
Dicen
que
por
amor
nadie
muere
Man
sagt,
aus
Liebe
stirbt
niemand
Pero
voy
a
morir
si
no
me
quieres
Aber
ich
werde
sterben,
wenn
du
mich
nicht
liebst
En
este
caso
tu
decides
In
diesem
Fall
entscheidest
du
A
la
hora
que
sea
me
escribes
Zu
jeder
Zeit
schreibst
du
mir
Déjame
saber
si
estás
dispuesta
Lass
mich
wissen,
ob
du
bereit
bist
Que
lo
nuestro
no
se
acaba
ahí
Dass
unsere
Sache
hier
nicht
endet
Yo
tengo
la
esperanza
Ich
habe
die
Hoffnung
De
que
algún
día
Dass
wir
eines
Tages
Volvamos
a
estar
juntos
Wieder
zusammen
sein
werden
Revivir
lo
que
se
sentía
Wiedererleben,
was
man
fühlte
Dime
¿qué
hacemos?
Sag
mir,
was
machen
wir?
Quiero
demostrar
que
no
te
mentía
Ich
will
beweisen,
dass
ich
dich
nicht
angelogen
habe
De
pasar
la
vida
contigo
Das
Leben
mit
dir
zu
verbringen
Baby
confía,
ya,
(confía,
ya)
Baby
vertrau,
jetzt,
(vertrau,
jetzt)
Extraño
todo
de
ti,
siempre
pienso
en
ti
Ich
vermisse
alles
an
dir,
ich
denke
immer
an
dich
Es
como
una
pesadilla
no
tenerte
aquí
Es
ist
wie
ein
Albtraum,
dich
nicht
hier
zu
haben
Te
volví
a
llamar,
y
me
pichea
así
Ich
habe
dich
wieder
angerufen,
und
du
ignorierst
mich
so
Me
tienes
pensando
que
sin
mí,
estás
feliz
Du
lässt
mich
denken,
dass
du
ohne
mich
glücklich
bist
Eso
me
da
ansiedad,
ya
me
tiene
mal
Das
macht
mir
Angst,
es
macht
mich
schon
fertig
Si
hay
otro
en
su
cama
y
me
va
a
reemplazar
Ob
ein
anderer
in
deinem
Bett
ist
und
mich
ersetzen
wird
Es
que
yo
ni
sé,
no
sé
qué
pensar
Ich
weiß
es
einfach
nicht,
ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
No
me
llega
ni
un
mensaje
y
ya
me
vua′
acostar
Ich
bekomme
keine
Nachricht
und
gehe
jetzt
schlafen
Hey,
no
puedo
dormir,
me
sale
hasta
en
los
sueños,
oh
Hey,
ich
kann
nicht
schlafen,
du
erscheinst
mir
sogar
in
meinen
Träumen,
oh
(Hey),
quiero
que
sepas
que
no
pierdo
la
esperanza
(Hey),
ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
die
Hoffnung
nicht
verliere
De
que
algún
día
Dass
wir
eines
Tages
Volvamos
a
estar
juntos
Wieder
zusammen
sein
werden
Revivir
lo
que
se
sentía
Wiedererleben,
was
man
fühlte
Dime
¿qué
hacemos?
Sag
mir,
was
machen
wir?
Quiero
demostrar
que
no
te
mentía
Ich
will
beweisen,
dass
ich
dich
nicht
angelogen
habe
De
pasar
la
vida
contigo
Das
Leben
mit
dir
zu
verbringen
Baby
confía,
ya,
(confía,
ya)
Baby
vertrau,
jetzt,
(vertrau,
jetzt)
De
que
algún
día
(ay,
you
know)
Dass
eines
Tages
(ay,
du
weißt
schon)
(Mentía
ya),
que
me
entiende
(Ich
log
nicht,
wirklich),
wer
mich
versteht
Que
me
entiende,
(you
know)
Wer
mich
versteht,
(du
weißt
schon)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Manuel Lozada-santiago, Julian Loffsner Lema, David Lozada
Attention! Feel free to leave feedback.