Lyrics and translation Juno "The Hitmaker" - Todo Me Hace Recordar
Todo Me Hace Recordar
Все напоминает мне о тебе
Un
día
mas
hermosa
Еще
один
прекрасный
день,
Que
me
la
paso
sin
salir
(Yeah)
Который
я
провел
взаперти
(Да)
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Hace
tiempo
que
no
hablamos
(Junou)
Мы
давно
не
разговаривали
(Джуно)
Tengo
tantas
cosas
que
decir
(Si
señor!)
Мне
есть
что
тебе
сказать
(Да,
господин!)
Que
ayer
no
me
atrevi
Но
вчера
я
не
решился
Sigo
pensando
(sigo
pensando
uoh)
Я
все
еще
думаю
(я
все
еще
думаю,
оу)
Como
se
nos
fue
de
las
manos
Как
мы
это
упустили
Una
vida
sin
sentido
es
verano
y
siento
frio
Жизнь
без
смысла
— это
лето,
а
мне
холодно
Sin
tu
sombra
en
mi
camino
Без
тебя
рядом
Creo
que
voy
sin
destino
Я
чувствую,
что
иду
не
в
том
направлении
Lo
he
intentado
Dios
es
mi
testigo
Я
пытался,
Бог
мне
свидетель,
Que
he
buscado
quien
me
haga
olvidar
Найти
кого-то,
кто
заставит
меня
тебя
забыть
Todo
me
hace
recordar
(Juno)
Но
все
напоминает
мне
о
тебе
(Джуно)
¿Cómo
fui
tan
tonto?
Почему
я
был
таким
глупцом?
De
pensar
que
podría
vivir
la
vida
sin
tu
amor
Я
думал,
что
смогу
прожить
без
твоей
любви
Pero
yo
no
puedo
si
me
quedo
sin
ti
me
muero
Но
я
не
могу,
без
тебя
я
умру
De
la
situación
perdí
el
control
Я
потерял
контроль
над
ситуацией
So,
dime
como
Так
скажи
мне,
как
Lo
eche
a
perder
todo
por
no
saber
pedir
perdón
Я
все
испортил,
не
попросив
прощения?
Y
la
vida
sigue
pero
no
estas
aquí
Жизнь
продолжается,
но
тебя
здесь
нет
Sin
ti
no
puedo
ser
feliz
Без
тебя
я
не
могу
быть
счастлив
Sigo
pensando
oh
oh
Я
все
еще
думаю,
о-о
Si
solo
supe
amarte
¿Cómo
se
nos
fue?
Если
бы
я
только
умел
любить
тебя,
как
мы
это
упустили?
Sin
tu
amor,
esto
será
Без
твоей
любви
это
будет
Una
vida
sin
sentido,
es
verano
y
siento
frio
Жизнь
без
смысла
— это
лето,
а
мне
холодно
Sin
tu
sombra
en
mi
camino
Без
тебя
рядом
Creo
que
voy
sin
destino
Я
чувствую,
что
иду
не
в
том
направлении
Lo
he
intentado
Dios
es
mi
testigo
Я
пытался,
Бог
мне
свидетель,
Que
he
buscado
quien
me
haga
olvidar
Найти
кого-то,
кто
заставит
меня
тебя
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fernando Caballero Jr, Luis Lozada
Attention! Feel free to leave feedback.