Junoflo - Bonez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Junoflo - Bonez




Bonez
Кости
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Switching sides on me now they riding dick
Переметнулись на другую сторону, теперь лижут задницы,
Ya namsayin
Понимаешь?
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Я буду гнуть свою линию, потому что я крут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Dwoo said it's going down so pack the whip (now pack the whip)
Dwoo сказал, что все будет круто, так что пакуй тачку (да, пакуй тачку),
Now pack the whip
Пакуй тачку,
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Try to box me in but nah I'm too slick
Пытаются загнать меня в угол, но нет, я слишком скользкий,
Ya namsayin
Понимаешь?
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Я буду гнуть свою линию, потому что я крут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Look how far we done came now that's a trip
Посмотри, как далеко мы зашли, это же путешествие,
Now that's a trip
Вот это путешествие,
Yeah that's a trip
Да, вот это путешествие.
Skeletons in the closets hallways
Скелеты в шкафах в коридорах,
Call 'em what you wanna
Называй это как хочешь,
Don't catch this fade like brand new barbers
Не поймай эту тень, как новые парикмахеры,
Proper with my commas
Аккуратен со своими запятыми,
This shit ain't sweet, no Aunt Jemimah
Эта хрень не сладкая, никакая не тетя Джемайма,
Yall asleep so this alarming
Вы все спите, так что это тревожно,
Ain't no rari yet but hear my engines roaring
Еще нет Ferrari, но слышишь рев моего двигателя?
That shit for starters
Это только для начала,
All yall my sons that means I'm your father
Вы все мои сыновья, а значит, я ваш отец,
Rolling up the sleeves but like my pops I might not bother
Закатываю рукава, но, как и мой отец, могу и не напрягаться,
Poppa was sipping the soju
Папа попивал соджу,
Mama she called me with cold news
Мама позвонила мне с плохими новостями,
Only thing that ain't done me wrong
Единственное, что меня не подводило,
My girl and the green thats my go to
Моя девушка и зелень вот мой выход,
You so obnoxious I'm too cocky for my shirt I'm honest
Ты такая надоедливая, я слишком самоуверен для своей рубашки, я честен,
Honestly I might just take your bitch engage in yoga postures
Честно говоря, я могу просто забрать твою девчонку и заняться йогой,
Right right fly Korean guy
Правильно, правильно, крутой корейский парень,
I'm bout mine, stones marbles
Я за свое, камни, шарики,
So build a statue once I die
Так что постройте мне статую, когда я умру.
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Switching sides on me now they riding dick
Переметнулись на другую сторону, теперь лижут задницы,
Ya namsayin
Понимаешь?
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Я буду гнуть свою линию, потому что я крут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Dwoo said it's going down so pack the whip (now pack the whip)
Dwoo сказал, что все будет круто, так что пакуй тачку (да, пакуй тачку),
Now pack the whip
Пакуй тачку,
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Try to box me in but nah I'm too slick
Пытаются загнать меня в угол, но нет, я слишком скользкий,
Ya namsayin
Понимаешь?
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Я буду гнуть свою линию, потому что я крут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Look how far we done came now that's a trip
Посмотри, как далеко мы зашли, это же путешествие,
Now that's a trip
Вот это путешествие,
Yeah that's a trip
Да, вот это путешествие.
Too many running up on the kid acting all two faced
Слишком многие бегут ко мне, строя из себя двуличных,
Harvey Dent with it but hardly a dent on the wagon
Как Харви Дент, но вряд ли оставят вмятину на тачке,
I still got the roof raised
У меня все еще поднята крыша,
Maybe I'll double up
Может, я удвою ставку,
Maybe I'm feeling myself cuz of the dusse
Может, я чувствую себя так из-за D'USSÉ,
Yall lookin like chicken
Вы все выглядите как цыплята,
I run up for Nandos like I'm with mandem in the UK
Я бегу за Nando's, как будто я с парнями в Великобритании,
What you say
Что ты сказала?
I go and set the standards
Я иду и устанавливаю стандарты,
I'll go give Sway the answers
Я дам ответы Свею,
I got designer no panda
У меня дизайнерские вещи, никакой панды,
All of these rings I'm looking like Saturn
Все эти кольца, я выгляжу как Сатурн,
If I don't hit she throw a tantrum
Если я не попаду, она закатит истерику,
Don't tell me now this ain't an anthem
Не говори мне, что это не гимн,
Till I get a mansion spitting these stanzas
Пока я не получу особняк, выплевывая эти строфы,
Man imagine feel it in bone bonez
Чувак, представь, почувствуй это в костях,
I could make a milly off a song and prove you wrong
Я могу заработать миллион на песне и доказать, что ты неправа,
I could take your chick and have her sing along
Я могу взять твою девчонку и заставить ее подпевать
In all the different tones
Во всех разных тонах,
Oh whoa she hit that note
Ого, она взяла эту ноту,
I think it's on, I think it's on on
Думаю, все началось, думаю, все началось.
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Now they riding
Теперь они лижут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Cuz I'm the
Потому что я,
Ya namsayin
Понимаешь?
Pack the
Пакуй,
Pack the
Пакуй.
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Switching sides on me now they riding dick
Переметнулись на другую сторону, теперь лижут задницы,
Ya namsayin
Понимаешь?
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Я буду гнуть свою линию, потому что я крут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Dwoo said it's going down so pack the whip (now pack the whip)
Dwoo сказал, что все будет круто, так что пакуй тачку (да, пакуй тачку),
Now pack the whip
Пакуй тачку,
Give a fuck about your clique
Плевать мне на твою клику,
Ya namsayin
Понимаешь?
Try to box me in but nah I'm too slick
Пытаются загнать меня в угол, но нет, я слишком скользкий,
Ya namsayin
Понимаешь?
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Я буду гнуть свою линию, потому что я крут,
Ya namsayin
Понимаешь?
Look how far we done came now that's a trip
Посмотри, как далеко мы зашли, это же путешествие,
Now that's a trip
Вот это путешествие,
Yeah that's a trip
Да, вот это путешествие.





Writer(s): Samuel Park


Attention! Feel free to leave feedback.