Lyrics and translation Junoflo - Made Men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made Men
Сделанные Мужчины
Ok
you
talking
to
me?
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
Ok
you
talking
to
me?
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
Yellow
tape
all
on
the
scene
Желтая
лента
по
всей
сцене
Leave
no
man
alive
like
I'm
Keanu
Reeves
Не
оставляю
никого
в
живых,
словно
я
Киану
Ривз
Ok
you
talking
to
me?
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
I
think
you
talking
to
me?
Кажется,
ты
со
мной
говоришь?
Product
of
patience
and
pain
Результат
терпения
и
боли
But
some
of
yall
testing
us
we
not
too
keen
Но
некоторые
из
вас
испытывают
нас,
детка,
нам
это
не
по
душе
Made
men
whole
fam
Сделанные
мужчины,
вся
семья
Stacking
papers
yeah
I'm
talking
post
man
Складываю
купюры,
да,
я
говорю
о
почтальоне
Everyday
going
ham
with
no
manners
Каждый
день
отрываемся
по
полной,
без
манер
This
a
jungle
go
bananas
Это
джунгли,
сходи
с
ума,
детка
You
lying
lion
(You
lyin')
Ты
лживый
лев
(Ты
лжешь)
I
know
you
trying
trying
to
fill
in
the
outlines
Я
знаю,
ты
пытаешься,
пытаешься
вписаться
в
рамки
But
you
cannot
outshine
Но
ты
не
можешь
затмить
The
product
of
the
grind,
think
its
bout
time
(Yeah)
Результат
упорного
труда,
думаю,
время
пришло
(Да)
LAX
to
the
ICN
Из
Лос-Анджелеса
в
Инчхон
Back
and
forth
don't
know
what
time
we
in
Туда
и
обратно,
не
знаю,
в
каком
мы
времени
The
jig
is
up
and
it's
obvious
Игра
окончена,
и
это
очевидно
You
not
the
one
it's
prolly
him
Ты
не
та,
вероятно,
это
он
Jiggy
Juno
get
your
loot
up
Крутой
Джуно,
забирай
свою
добычу
Any
weather
solar
lunar
В
любую
погоду,
солнечную
или
лунную
Icy
like
I
live
in
coolers
Ледяной,
словно
живу
в
холодильнике
In
your
dreams
like
Freddie
Kruger
В
твоих
снах,
как
Фредди
Крюгер
Ok
you
talking
to
me
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
Ok
you
talking
to
me?
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
Yellow
tape
all
on
the
scene
Желтая
лента
по
всей
сцене
Leave
no
man
alive
like
I'm
Keanu
Reeves
Не
оставляю
никого
в
живых,
словно
я
Киану
Ривз
Ok
you
talking
to
me?
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
I
think
you
talking
to
me?
Кажется,
ты
со
мной
говоришь?
Product
of
patience
and
pain
Результат
терпения
и
боли
But
some
of
yall
testing
us
we
not
too
keen
Но
некоторые
из
вас
испытывают
нас,
детка,
нам
это
не
по
душе
We
don't
deal
wit
you
if
you
ain't
talking
money
Мы
не
имеем
с
тобой
дела,
если
ты
не
говоришь
о
деньгах
All
I
know
is
mobbin
thru
the
213
Все,
что
я
знаю,
это
тусовки
по
всему
213
I'm
with
my
bros
we
getting
throwed
Я
с
моими
братьями,
мы
отрываемся
Third
eye
open
we
all
children
of
indigo
Третий
глаз
открыт,
мы
все
дети
индиго
War
that
we
ready
for
К
войне,
к
которой
мы
готовы
Straight
out
the
embryo
Прямо
из
эмбриона
Switch
up
on
all
you
hoes
Меняемся
на
всех
вас,
красотки
Young
Korean
Al
Pacino
peep
the
style
and
peep
the
steelo
whoa
(Whoa)
Молодой
корейский
Аль
Пачино,
взгляни
на
стиль
и
взгляни
на
выправку,
ого
(Ого)
Back
when
they
all
called
me
chino
back
when
packs
of
Triple-A
my
clothes
Еще
тогда,
когда
все
называли
меня
китайцем,
когда
я
носил
одежду
марки
Triple-A
No
middle
man
cuz
I
deliver
middle
name
incorporate
the
flow
Без
посредников,
потому
что
я
сам
доставляю,
второе
имя
включает
в
себя
флоу
Crucify
me
while
you
scrutinize
me
(Just
know
that
I'm
reloaded)
Распни
меня,
пока
ты
изучаешь
меня
(Просто
знай,
что
я
перезаряжен)
Okay
I'm
reloaded
Хорошо,
я
перезаряжен
For
all
those
who
doubted
me
Для
всех
тех,
кто
сомневался
во
мне
I
am
undoubtedly
climbing
the
ladder
to
fuck
up
society
standards
Я,
несомненно,
поднимаюсь
по
лестнице,
чтобы
разрушить
стандарты
общества
Hypocrisy
far
as
the
eye
can
see
Лицемерие,
насколько
хватает
глаз
As
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
видеть
Bitch
I
ain't
Socrates
Сучка,
я
не
Сократ
But
I
be
one
with
the
word
word
Но
я
един
с
словом,
слово
So
fly
I'm
chirping
the
birds
Так
крут,
что
щебечу
птицами
King
shit
how
she
call
me
sir
Королевское
дерьмо,
как
она
называет
меня
сэром
Fuck
what
you
heard
К
черту
то,
что
ты
слышала
Ok
you
talking
to
me?
Эй,
ты
со
мной
говоришь?
I
think
you
talking
to
me?
Кажется,
ты
со
мной
говоришь?
We
don't
deal
wit
you
if
you
ain't
talking
money
Мы
не
имеем
с
тобой
дела,
если
ты
не
говоришь
о
деньгах
All
I
know
is
mobbin
thru
the
213
Все,
что
я
знаю,
это
тусовки
по
всему
213
I'm
with
my
bros
we
getting
throwed
Я
с
моими
братьями,
мы
отрываемся
Third
eye
open
we
all
children
of
indigo
Третий
глаз
открыт,
мы
все
дети
индиго
War
that
we
ready
for
К
войне,
к
которой
мы
готовы
Straight
out
the
embryo
Прямо
из
эмбриона
Switch
up
on
all
you
hoes
Меняемся
на
всех
вас,
красотки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Park
Album
Made Men
date of release
04-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.