Junoflo - Statues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Junoflo - Statues




Statues
Статуи
Yeah, young flow killa from the Westside
Да, молодой флоу киллер с Западного побережья,
Fuckin′ with the boy, oh, I think not
Связываться со мной, детка, о, я думаю, не стоит.
거리에서 태어난 신사
Этот джентльмен, рожденный на улице,
에라 모르겠다 이놈이 뭔지, 외계인 or 인간
Черт возьми, кто я такой, инопланетянин или человек?
각도는 접어 90도
Угол 90 градусов,
It's mo′fuckin' Juno to the Flo
Это, черт возьми, Джуно Фло,
Getting paid like a hunnit different ways
Зарабатываю сотней разных способов,
Drinking Henny by the case, if you ain't first then you last place
Пью Хеннесси ящиками, если ты не первый, то ты последний.
죽기 전에 올려놔 statue
До смерти воздвигни мою статую,
팔에 천사가 새겨있는 tattoo
На руке татуировка с ангелом,
속도는 도망가는 죄수
Моя скорость, как у убегающего заключенного,
Matter of fact, turn around, hit you with the brrat-brrat
Кстати, обернись, ударю тебя "брр-брр",
1도 없네 재수 never made a bad move
Ни капли везения, никогда не делал плохих ходов,
Jiggy, jiggy, Juno, 내가 언제 대충 일했어?
Джигги, джигги, Джуно, когда я работал спустя рукава?
점에 점에 점에
Сто из ста, сто из ста, сто из ста,
Whoa, time for some mo′fuckin′ action
Whoa, время для чертовых действий.
만들어어 만들어 죽기전에 동상을 올려
Построй, построй, до моей смерти воздвигни статую,
만들어어 만들어 모습으로 동상을 올려
Построй, построй, в таком виде воздвигни статую,
만들어어 만들어 죽을때 동상을 올려
Построй, построй, когда я умру, воздвигни мою статую,
만들어어 만들어 I'ma need a mo′fuckin' statue
Построй, построй, мне нужна, черт возьми, статуя.
Ain′t nobody ready for the glow up
Никто не готов к такому сиянию,
8년의 노력, 전엔 no love
8 лет труда, раньше не было любви,
직업병인가 새끼는 쉬어
Похоже, профессиональная болезнь, почему этот парень не отдыхает?
벗어나네 conscience
Не могу избавиться от своей совести,
I'm just flexing 주머니부터 발전
Я просто выпендриваюсь, развитие от карманов до…
매진 뉴욕에서 독일까지 찬성
Аншлаг от Нью-Йорка до Германии, все согласны,
Yo wassup, yo wassup, who the plug?
Yo, wassup, yo, wassup, кто тут главный?
I′m tryna get live, get buck in the cut
Я пытаюсь жить, веселиться по полной.
Where the girls? Where the drugs? That's what you love
Где девушки? Где наркотики? Вот что ты любишь,
너는 화면을 보면서 배웠어
Ты всему научилась, смотря на экран,
힙합 사는 법, 힙합 하는
Как жить хип-хопом, притворяться хип-хопером,
문제다 문제 but y'all don′t give a fuck
Проблема, проблема, но вам всем плевать,
죽기 전에 만들에 전설 ooh
До смерти создай мою легенду, ooh,
이름으로 만들어 오마주
Создай свой оммаж моему имени,
I′m higher than a mo'fucka, already passed Zeus
Я выше, чем этот… , уже превзошел Зевса,
So what you gon′ do, motherfucker?
Так что ты будешь делать, …?
만들어어 만들어 죽기전에 동상을 올려
Построй, построй, до моей смерти воздвигни статую,
만들어어 만들어이 모습으로 동상을 올려
Построй, построй, в таком виде воздвигни статую,
만들어어 만들어 죽을때 동상을 올려
Построй, построй, когда я умру, воздвигни мою статую,
만들어어 만들어 I'ma need a mo′fuckin' statue
Построй, построй, мне нужна, черт возьми, статуя.
You know where to find me, got the soju in the body
Ты знаешь, где меня найти, соджу внутри меня,
Got a bad shawty coming to my party in the Bu
Плохая девчонка приезжает на мою вечеринку в Бу,
I′ma die legend, shoutout, Double K and Dok2
Я умру легендой, привет Double K и Dok2,
Five verses on the Drunken Tiger album, what it do (For the culture)
Пять куплетов на альбоме Drunken Tiger, вот так (Для культуры),
Somebody gotta do it, when I'm finished with it
Кто-то должен это сделать, когда я закончу с этим,
Put me on the top of that mountain and everybody view it
Поставьте меня на вершину этой горы, чтобы все видели,
Legendary, I ain't gotta say it, they already knew it
Легендарный, мне не нужно это говорить, они уже знали,
Every morning I wake up
Каждое утро я просыпаюсь
(Two things that I never give) Up or a fuck, yeah, wassup
(Две вещи, от которых я никогда не откажусь) От борьбы или от секса, да, wassup,
(Two things that I never give) Up or a fuck, level up
(Две вещи, от которых я никогда не откажусь) От борьбы или от секса, новый уровень,
(Two things that I never give) Up or a fuck, yeah, wassup
(Две вещи, от которых я никогда не откажусь) От борьбы или от секса, да, wassup,
(Two things that I never give) Up or a fuck, what
(Две вещи, от которых я никогда не откажусь) От борьбы или от секса, что?






Attention! Feel free to leave feedback.