Jupiter Project - Photograph - translation of the lyrics into German

Photograph - Jupiter Projecttranslation in German




Photograph
Fotografie
Walk away there's too much, yeah. It's troubles what I do.
Geh weg, es ist zu viel, ja. Probleme sind's, was ich tue.
Try to hide these broken feelings. I think you should hide yours too.
Versuche diese gebrochenen Gefühle zu verstecken. Ich denke, du solltest deine auch verstecken.
Now baby just smile for me let me see that girl I know.
Jetzt Baby, lächle einfach für mich, lass mich das Mädchen sehen, das ich kenne.
You're going out the wrong way.
Du gehst den falschen Weg.
And baby you should take this slow.
Und Baby, du solltest es langsam angehen lassen.
()
()
I'm looking at this photograph.
Ich betrachte diese Fotografie.
And wondering why don't we think like we used to.
Und frage mich, warum wir nicht mehr so denken wie früher.
I'm trying to think of a way to come back and careless of surviving all the pain that we've been through.
Ich versuche einen Weg zu finden zurückzukommen, und sorglos all den Schmerz zu überstehen, den wir durchgemacht haben.
I'm looking at this photograph.
Ich betrachte diese Fotografie.
(I'm wondering...)
(Ich frage mich...)
I'm looking at this photograph.
Ich betrachte diese Fotografie.
(Can we take it back?)To myself it's a moment.
(Können wir es zurücknehmen?) Für mich ist es ein Moment.
And a glimpse that I've owned it.
Und ein flüchtiger Blick darauf, dass es mir gehörte.
I'm wondering what I would not think it anymore.
Ich frage mich, warum ich nicht mehr daran denke.
No I'm trying to be perfect.
Nein, ich versuche perfekt zu sein.
This ain't a movie scene.
Das ist keine Filmszene.
I play it back and sort out the lines inbetween.
Ich spule zurück und lese zwischen den Zeilen.
Man I bet it sound sweeter the second time.
Mann, ich wette, es klingt beim zweiten Mal süßer.
Hold onto your past.
Halte an deiner Vergangenheit fest.
No one can take you back.
Niemand kann dich zurückbringen.
But it's on my mind its like...
Aber es geht mir durch den Kopf, es ist wie...
(Repeat)
(Wiederholung)





Writer(s): Correia Gavin Daniel, Mhando Martin


Attention! Feel free to leave feedback.