Jurgen Drews - Irgendwann irgendwo irgendwie - seh'n wir uns wieder (Remastered 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jurgen Drews - Irgendwann irgendwo irgendwie - seh'n wir uns wieder (Remastered 2017)




Irgendwann irgendwo irgendwie - seh'n wir uns wieder (Remastered 2017)
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь - мы снова увидимся (Remastered 2017)
Ich hab dich verloren
Я потерял тебя,
Hab dich immer noch lieb
Но всё ещё люблю.
Du hast mich verlassen
Ты меня оставила,
Wie das Leben so spielt
Так случилось в жизни.
Jetzt bin ich allein
Теперь я один,
Kann auch nichts dafür
Ничего не могу поделать.
Bin immer noch bei dir
Я всё ещё с тобой,
Mein Herz tut so weh
Сердце так болит.
Aber irgendwann, irgendwo, irgendwie sehen wir uns wieder
Но когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь мы снова увидимся,
Irgendwann, irgendwo, irgendwie ist es vorbei
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь всё закончится.
Ich weiß nur irgendwann, irgendwo, irgendwie muss man verlieren
Я знаю лишь, что когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь приходится терять
Was man nicht halten kann
То, что невозможно удержать.
Ich hab noch 'n Bild da
У меня ещё есть фото,
Ein letztes von dir
Последнее твоё.
Ich will nicht vergessen
Я не хочу забывать,
Ich lieb doch nur dich
Ведь я люблю только тебя.
Auf all meine Fragen
На все мои вопросы
Bleibst du für immer stumm
Ты навсегда останешься немой.
Allein geh ich weiter
Один я иду дальше,
Doch die Zeit geht nicht rum
Но время не летит.
Aber irgendwann, irgendwo, irgendwie sehen wir uns wieder
Но когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь мы снова увидимся,
Irgendwann, irgendwo, irgendwie ist es vorbei
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь всё закончится.
Ich weiß nur irgendwann, irgendwo, irgendwie muss man verlieren
Я знаю лишь, что когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь приходится терять
Was man nicht halten kann
То, что невозможно удержать.
Aber irgendwann, irgendwo, irgendwie sehen wir uns wieder
Но когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь мы снова увидимся,
Irgendwann, irgendwo, irgendwie ist es vorbei
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь всё закончится.
Ich weiß nur irgendwann, irgendwo, irgendwie muss man verlieren
Я знаю лишь, что когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь приходится терять
Was man nicht halten kann
То, что невозможно удержать.
Irgendwann, irgendwo, irgendwie sehen wir uns wieder (sehen wir uns wieder)
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь мы снова увидимся (мы снова увидимся),
Irgendwann, irgendwo, irgendwie ist es vorbei (es ist vorbei)
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь всё закончится (всё закончится),
Ich weiß nur irgendwann, irgendwo, irgendwie muss man verlieren (man muss verlieren)
Я знаю лишь, что когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь приходится терять (приходится терять)
Was man nicht halten kann (nicht halten kann)
То, что невозможно удержать (невозможно удержать).
Irgendwann, irgendwo, irgendwie sehn wir uns wieder (irgendwo, irgendwann)
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь мы снова увидимся (где-нибудь, когда-нибудь),
Irgendwann, irgendwo, irgendwie ist es vorbei
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь всё закончится.
Irgendwann, irgendwo, irgendwie muss man verlieren
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь приходится терять





Writer(s): Jean Pierre Valance, Jean-claude Biraud


Attention! Feel free to leave feedback.