Lyrics and translation Jurgen Drews - Irgendwann irgendwo irgendwie - seh'n wir uns wieder (Remastered 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwann irgendwo irgendwie - seh'n wir uns wieder (Remastered 2017)
Когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь - мы снова увидимся (Remastered 2017)
Ich
hab
dich
verloren
Я
потерял
тебя,
Hab
dich
immer
noch
lieb
Но
всё
ещё
люблю.
Du
hast
mich
verlassen
Ты
меня
оставила,
Wie
das
Leben
so
spielt
Так
случилось
в
жизни.
Jetzt
bin
ich
allein
Теперь
я
один,
Kann
auch
nichts
dafür
Ничего
не
могу
поделать.
Bin
immer
noch
bei
dir
Я
всё
ещё
с
тобой,
Mein
Herz
tut
so
weh
Сердце
так
болит.
Aber
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
Но
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся,
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
всё
закончится.
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Я
знаю
лишь,
что
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
приходится
терять
Was
man
nicht
halten
kann
То,
что
невозможно
удержать.
Ich
hab
noch
'n
Bild
da
У
меня
ещё
есть
фото,
Ein
letztes
von
dir
Последнее
твоё.
Ich
will
nicht
vergessen
Я
не
хочу
забывать,
Ich
lieb
doch
nur
dich
Ведь
я
люблю
только
тебя.
Auf
all
meine
Fragen
На
все
мои
вопросы
Bleibst
du
für
immer
stumm
Ты
навсегда
останешься
немой.
Allein
geh
ich
weiter
Один
я
иду
дальше,
Doch
die
Zeit
geht
nicht
rum
Но
время
не
летит.
Aber
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
Но
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся,
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
всё
закончится.
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Я
знаю
лишь,
что
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
приходится
терять
Was
man
nicht
halten
kann
То,
что
невозможно
удержать.
Aber
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
Но
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся,
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
всё
закончится.
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Я
знаю
лишь,
что
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
приходится
терять
Was
man
nicht
halten
kann
То,
что
невозможно
удержать.
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
(sehen
wir
uns
wieder)
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся
(мы
снова
увидимся),
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
(es
ist
vorbei)
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
всё
закончится
(всё
закончится),
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
(man
muss
verlieren)
Я
знаю
лишь,
что
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
приходится
терять
(приходится
терять)
Was
man
nicht
halten
kann
(nicht
halten
kann)
То,
что
невозможно
удержать
(невозможно
удержать).
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehn
wir
uns
wieder
(irgendwo,
irgendwann)
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся
(где-нибудь,
когда-нибудь),
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
всё
закончится.
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
приходится
терять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Valance, Jean-claude Biraud
Attention! Feel free to leave feedback.