Jurgen Vries - Wilderness (Jurgen radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jurgen Vries - Wilderness (Jurgen radio edit)




Where am I now? I am looking but can't see ahead.
Где я сейчас нахожусь? Я смотрю, но не могу заглянуть вперед.
Lost in this space there's a voice calling out in my head.
Затерянный в этом пространстве, в моей голове звучит голос.
I'm passing by faces that I hardly know that I've seen.
Я прохожу мимо лиц, которые я едва знаю, что я видел.
Yet they keep on looking and asking me 'Where have you been?'
И все же они продолжают смотреть и спрашивать меня: "Где ты был?"
I'm falling away, I am lost in the wilderness.
Я отдаляюсь, я заблудился в пустыне.
I'm falling away on the wings of a prayer.
Я улетаю на крыльях молитвы.
I'm travelling through, riding high into paradise,
Я путешествую, поднимаюсь высоко в рай,
And all I can see is wilderness.
И все, что я вижу, - это дикая местность.
When I'm walking alone, I am lost and am yearning to know
Когда я иду один, я теряюсь и жажду узнать
Answers to questions that I came across long ago.
Ответы на вопросы, с которыми я столкнулся давным-давно.
But Heaven and Earth, they are showing me things I should see.
Но Небо и Земля, они показывают мне то, что я должен увидеть.
And when I'm not waiting, I'm longing to see what's for me.
И когда я не жду, я жажду увидеть, что уготовано мне.
I'm falling away, I am lost in the wilderness.
Я отдаляюсь, я заблудился в пустыне.
I'm falling away on the wings of a prayer.
Я улетаю на крыльях молитвы.
I'm travelling through, riding high into paradise,
Я путешествую, поднимаюсь высоко в рай,
And all I can see is wilderness.
И все, что я вижу, - это дикая местность.
And all I can see is wilderness
И все, что я вижу, - это дикая местность





Writer(s): Darren Isaac Tate, Daniel Kirsch


Attention! Feel free to leave feedback.