Jurgen Vries - Wilderness (radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jurgen Vries - Wilderness (radio edit)




Wilderness (radio edit)
Дикая местность (радио-версия)
Where am I now? I am looking but can't see ahead.
Где я сейчас? Я смотрю, но не вижу, что впереди.
Lost in this space there's a voice calling out in my head.
Затерянный в этом пространстве, я слышу голос у себя в голове.
I'm passing by faces that I hardly know that I've seen.
Я прохожу мимо лиц, которые, кажется, где-то видел.
Yet they keep on looking and asking me 'Where have you been?'
Но они продолжают смотреть и спрашивать меня: "Где ты был?"
I'm falling away, I am lost in the wilderness.
Я падаю, я потерян в этой дикой местности.
I'm falling away on the wings of a prayer.
Я падаю, окрыленный молитвой.
I'm travelling through, riding high into paradise,
Я путешествую, поднимаясь высоко в рай,
And all I can see is wilderness.
И все, что я вижу, - это дикая местность.
When I'm walking alone, I am lost and am yearning to know
Когда я брожу в одиночестве, я потерян и жажду знать
Answers to questions that I came across long ago.
Ответы на вопросы, с которыми я столкнулся давным-давно.
But Heaven and Earth, they are showing me things I should see.
Но Небо и Земля показывают мне то, что я должен увидеть.
And when I'm not waiting, I'm longing to see what's for me.
И когда я перестаю ждать, я жажду увидеть, что ждет меня.
I'm falling away, I am lost in the wilderness.
Я падаю, я потерян в этой дикой местности.
I'm falling away on the wings of a prayer.
Я падаю, окрыленный молитвой.
I'm travelling through, riding high into paradise,
Я путешествую, поднимаясь высоко в рай,
And all I can see is wilderness.
И все, что я вижу, - это дикая местность.
And all I can see is wilderness
И все, что я вижу, - это дикая местность





Writer(s): Darren Isaac Tate, Daniel Kirsch


Attention! Feel free to leave feedback.