Jussara Silveira - A Página do Relâmpago Elétrico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jussara Silveira - A Página do Relâmpago Elétrico




A Página do Relâmpago Elétrico
Страница Электрической Молнии
Abre a folha do livro
Открой страницу книги,
Que eu lhe dou para guardar
Которую я дарю тебе на память,
E desata o dos cinco sentidos
И развяжи узел пяти чувств,
Para se soltar
Чтобы освободиться.
Que nem o som clareia o céu
Как звук, что озаряет небо,
Nem é de manhã
Хоть и не утро ещё,
E anda debaixo do chão
И движется под землёй,
Mas avoa que nem asa de avião
Но парит, словно крыло самолёта.
Pra rolar e viver levando jeito
Чтобы катиться и жить, умея
De seguir rolando
Продолжать вращаться,
Que nem canção de amor no firmamento
Как песня любви на небосводе,
Que alguém pegou no ar
Которую кто-то поймал в воздухе
E depois jogou no mar
И бросил в море.
Pra viver do outro lado da vida
Чтобы жить по ту сторону жизни
E saber atravessar
И знать, как перейти,
Prosseguir viagem numa garrafa
Продолжить путешествие в бутылке,
Onde o mar levar
Куда бы море ни несло.
Que é a luz que vai tecer o motor da lenda
Это свет, что соткёт мотор легенды,
Cruzando o céu do sertão
Пересекая небо пустыни,
E um cego canta até arrebentar
И слепой поёт до изнеможения.
O sertão vai virar mar
Пустыня станет морем,
O mar vai virar sertão
Море станет пустыней.
Não ter medo de nenhuma careta
Не бойся никакой химеры,
Que pretende assustar
Что пытается напугать,
Encontrar o coração do planeta
Отыщи сердце планеты
E mandar parar
И прикажи ему остановиться.
Pra dar um tempo de prestar atenção nas coisas
Чтобы дать себе время обратить внимание на вещи,
Fazer um minuto de paz
Создать минуту покоя,
Um silêncio que ninguém esquece mais
Тишину, которую никто больше не забудет.
Que nem ronco do trovão
Как грохот грома,
Que eu lhe dou para guardar
Который я дарю тебе на память.
A paixão é que nem cobra de vidro
Страсть как стеклянная змея
E também pode quebrar
Тоже может разбиться.
Faz o jogo e abre a folha do livro
Сделай ход и открой страницу книги,
Apresenta o ás
Предъяви свой туз.
Pra renascer em cada pedaço que ficou
Чтобы возродиться в каждом оставшемся осколке,
E o grande amor vai juntar
И великая любовь соединит их,
E é coisa que ninguém separa mais
И это то, что никто больше не сможет разлучить.
Que nem ronco de trovão
Как грохот грома,
Que eu lhe dou para guardar
Который я дарю тебе на память.





Writer(s): Ronaldo Bastos, Alberto De Castro Guedes


Attention! Feel free to leave feedback.