Lyrics and translation Just A Gent feat. Lanks - Heavy as a Heartbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
long
will
it
take
Как
много
времени
это
займет
It's
so
heavy
that
it
shakes
Он
такой
тяжелый,
что
его
трясет
Through
the
face
of
the
pyramid
Через
грань
пирамиды
Won't
you
come
feel
me
Не
придешь
ли
ты
почувствовать
меня
I
met
my
maker,
bottom
of
a
lake
Я
встретил
своего
создателя
на
дне
озера
Where
I
caught
all
the
colours
Где
я
поймал
все
цвета
But
your
heart's
made
of
rubber
I'm
done
Но
твое
сердце
сделано
из
резины
с
меня
хватит
I'm
just
looking
for
a
lover
Я
просто
ищу
себе
любовницу
Your
heart's
made
of
rubber
I'm
done
Твое
сердце
сделано
из
резины
с
меня
хватит
Caught
all
the
colours
Поймал
все
цвета
Your
heart's
made
of
rubber
I'm
Твое
сердце
сделано
из
резины,
я
How
long
will
this
weigh
on
my
mind
Как
долго
это
будет
тяготить
мои
мысли
My
heart,
it
sings
in
black
and
white
Моё
сердце
поет
черным
по
белому
I
caught
all
these
colours
but
I
can't
find
a
lover
who
loves
me
back
Я
поймала
все
эти
цвета,
но
я
не
могу
найти
любовницу,
которая
любила
бы
меня
в
ответ
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
How
red
is
your
lake
Как
красное
озеро
Is
red
like
the
paint
Красное,
как
краска
On
the
walls
of
the
living
room
На
стенах
гостиной
висят
картины
Weak
as
a
double
u
Слаб
как
двойник
I'll
start
again
at
the
bottom
of
a
lake
Я
начну
всё
сначала
на
дне
озера
Where
I
caught
all
the
colours
Где
я
поймал
все
цвета
But
your
heart's
made
of
rubber
I'm
done
Но
твое
сердце
сделано
из
резины
с
меня
хватит
Mistook
you
for
a
lover
Я
принял
тебя
за
любовника
Your
heart's
made
of
rubber
I'm
done
Твое
сердце
сделано
из
резины
с
меня
хватит
Where
I
caught
all
the
colours
Где
я
поймал
все
цвета
But
your
heart's
made
of
rubber
I'm
Твое
сердце
сделано
из
резины,
я
How
long
will
this
weigh
on
my
mind
Как
долго
это
будет
тяготить
мои
мысли
My
heart
it
sings
in
black
and
white
Моё
сердце
поет
черным
по
белому
I
caught
all
these
colours
but
I
can't
find
a
lover
who
loves
me
back
Я
поймала
все
эти
цвета,
но
я
не
могу
найти
любовницу,
которая
любила
бы
меня
в
ответ
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
I'm
heavy
as
a
heartbreak
Я
тяжёл,
как
разбитое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Lindsay Cuming, Jacob Grant
Attention! Feel free to leave feedback.