Lyrics and translation JUSTHIS - Sell The Soul (2021 Remix Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sell The Soul (2021 Remix Version)
Продай Душу (2021 Remix Version)
나는
rap
하곤
했지
거리
벤치에
앉아
Читал
я
рэп,
сидя
на
лавочке
уличной,
그러다
이쁜
여자
지나갈
땐
damn
И
проходила
красотка,
чёрт,
놓쳤지
박자,
가서
말을
걸었었지
Терял
я
ритм,
шёл
за
ней,
펜치를
맞았던
횟수를
손가락으로
셀
수
있을
때까진
말야
Пока
на
пальцах
мог
пересчитать
отказы,
детка.
"야,
난
관둘래",
옆에
친구에게
말했지
"Брошу
всё
к
чёрту",
- говорил
я
другу,
"뭘
말야?"라고
묻는
친구에게
답했지
"Ты
о
чём?"
- спрашивал
он,
이
벤치
말야
저기
쟤가
팔짱
낀
선수가
А
я
про
ту
лавочку,
на
которой
пацан
с
забинтованными
руками,
왜
내가
아니고
저
자식인
것
같아?
Think
about
it
Почему
он,
а
не
я?
Подумай,
누군
태어날
때부터
왕이고
Кто-то
рождён
королём,
걍
전
왕입니다
하지
걔
아빠가
왕이면
Он
просто
говорит:
"Я
король",
потому
что
отец
его
король,
근데
걘
몰라
아래부터
따먹는
이
맛을
Но
он
не
знает,
каково
это,
пробиваться
с
самых
низов,
걔
삶도
내
삶도
누가
더
낫다
할
순
없지
И
чья
жизнь
лучше,
моя
или
его,
не
нам
решать,
But
'몰라'라고
하고
우린
또
가는
거지
Но
мы
идём
дальше,
будто
не
зная
этого,
인생은
왕과
악마
사이를
오가고
I'm
with
it
Жизнь
- качели
между
раем
и
адом,
и
я
в
игре,
나는
이미
어렸을
때
Я
с
детства
знал,
어른
되면
거짓말도
악마도
늘
걸
알고
있었네,
damn
Что
став
взрослым,
встречу
ложь
и
зло,
чёрт,
내가
처음에
이곳에
왔을
때
(이곳에
왔을
때)
Когда
я
только
пришёл
сюда
(сюда
пришёл),
내
눈빛은
빛났고
모두
기억해
Глаза
мои
горели,
все
помнят,
근데
나의
눈은
이제
악마보다도
빨개
(악마보다도
빨개)
Но
сейчас
они
краснее,
чем
у
дьявола
(краснее,
чем
у
дьявола),
나는
하고
있지
이걸
돈
땜에
Я
делаю
это
ради
денег,
And
it
feels
so
perfect
И
это
прекрасно,
So
how
you
feel,
yeah
Ну
как
тебе,
детка?
Yeah
bish
(Yeah
bish)
yeah
bish
Да,
сучка
(да,
сучка),
да,
сучка,
I'll
sell
the
soul
(If
I
could
for
sure)
Я
продам
душу
(если
смогу,
конечно),
허리
(그까이꺼)
접지
for
the
Chevy
Impala
Согнусь
(плевать)
ради
Chevy
Impala,
(For
the
checks
and
guala
oh)
(Ради
чеков
и
зелени,
о),
Cause
it
(Ain't
no)
진심
'til
I
really
got'em
Потому
что
это
(ни
капли)
не
искренне,
пока
не
получу
своё,
(Fake
it
till
you
make
it
oh)
(Притворяйся,
пока
не
получится,
о),
I
got
chicks
and
they
know
how
to
blow
У
меня
есть
цыпочки,
и
они
умеют
отсасывать,
How
to
blow,
yeah
Умеют
отсасывать,
да,
Hey,
anthem
keep
callin'
me
Эй,
гимн
продолжает
меня
звать,
근까
축배를
들었지
몇
백
verse로
Поэтому
я
поднял
бокал
за
сотни
куплетов,
Release
다
했지
featuring으로
Выпустил
всё
как
фиты,
형들은
좀
쉬엄쉬엄
하라지만
Братья
говорят,
полегче,
No
concern,
I
got
friends
family
and
love
Но
мне
плевать,
у
меня
есть
друзья,
семья
и
любовь,
Now
I'm
rapping
for
money
like
it's
trappin'
Теперь
я
читаю
рэп
ради
денег,
будто
торгую
наркотой,
돈
안되면
안
해
rap은
Если
нет
бабок,
то
нет
и
рэпа,
근데
hater들
아직도
내
부모처럼
굴고
있고
Но
хейтеры
всё
ещё
как
талисман
для
меня,
죄송합니다
제
잘못입니다
Простите,
моя
вина,
이기셨습니다
I
admit
it
Вы
победили,
признаю,
결국
설득
못한
거지
내
career가
Не
смог
убедить
решением
своей
карьеры,
And
please
go
and
talk
about
Show
Me
The
Money
И,
пожалуйста,
поговорите
о
"Покажи
мне
деньги",
It's
not
complicated,
이제
걔네한테
줘
advantagе
Всё
просто,
отдайте
им
преимущество,
Shouts
out
if
you
do
it
your
own
way
Респект
тем,
кто
идёт
своим
путём,
딴
거
뭐
있어
그게
바로
군자대로행
Что
ещё
сказать,
это
и
есть
путь
благородного
мужа,
너는
너고
나는
나고
나머지는
나머지
Ты
- это
ты,
я
- это
я,
а
остальное
- неважно,
난
대장
급만
모셔,
내가
대장이기
때문임
(Still)
Я
общаюсь
только
с
боссами,
потому
что
я
босс
(всё
ещё),
It's
simple
like
yes
mathеmatics
Всё
просто,
как
дважды
два,
And
I
spend
it
everything
on
diamonds
and
the
chains
И
я
трачу
всё
на
бриллианты
и
цепи,
You
slaves
get
out
of
my
way
Рабы,
с
дороги,
이
game이
체스일
때는
Queen
В
этой
игре,
как
в
шахматах,
я
- королева,
갈
수
있음
가지
왕까지
너나
움직여
한
칸씩
Могу
ходить,
как
хочу,
двигайся
к
королю
по
клетке,
Melon
몇
위
했다고?
1등,
근데
만족은
안
하지
На
каком
месте
в
Melon?
На
первом,
но
я
не
удовлетворён,
내가
내
이름으론
아직
못했고
인정하니
Потому
что
под
своим
именем
я
ещё
не
добился
этого,
и
я
признаю,
I
never
ran
out
of
souls
to
sell
and
I'm
still
alive
Что
у
меня
ещё
есть
души
на
продажу,
и
я
всё
ещё
жив,
니가
약을
팔든
말든
근데
내
약에
뭘
타?
No
Мне
всё
равно,
толкаешь
ты
дурь
или
нет,
но
что
ты
подмешиваешь
в
мою?
Нет,
갈
때까지
갔으니
가지
갈
때까지
Дошёл
до
конца,
так
иди
до
конца,
넌
아직도
속고
있냐,
난
못
살아
속고만
Ты
всё
ещё
ведёшься?
Я
не
могу
жить,
постоянно
обманывая,
인생
두
번
아냐
한
번이야
Жизнь
одна,
детка,
내가
처음에
이곳에
왔을
때
Когда
я
только
пришёл
сюда,
내
눈빛은
빛났고
모두
기억해
Глаза
мои
горели,
все
помнят,
근데
나의
눈은
이제
악마보다도
빨개
(And
my
eyes
more
red
than
the
devil
is)
Но
сейчас
они
краснее,
чем
у
дьявола
(And
my
eyes
more
red
than
the
devil
is),
나는
하고
있지
이걸
돈
땜에
Я
делаю
это
ради
денег,
And
it
feels
so
perfect
И
это
прекрасно,
So
how
you
feel,
yeah
Ну
как
тебе,
детка?
Yeah
bish
(Yeah
bish)
yeah
bish
Да,
сучка
(да,
сучка),
да,
сучка,
I'll
sell
the
soul
(If
I
could
for
sure)
Я
продам
душу
(если
смогу,
конечно),
허리
(그까이꺼)
접지
for
the
Chevy
Impala
Согнусь
(плевать)
ради
Chevy
Impala,
(For
the
checks
and
guala
oh)
(Ради
чеков
и
зелени,
о),
Cause
it
(Ain't
no)
진심
'til
I
really
got'em
Потому
что
это
(ни
капли)
не
искренне,
пока
не
получу
своё,
(Fake
it
till
you
make
it
oh)
(Притворяйся,
пока
не
получится,
о),
I
got
chicks
and
they
know
how
to
blow
У
меня
есть
цыпочки,
и
они
умеют
отсасывать,
How
to
blow,
yeah
Умеют
отсасывать,
да,
인생은
왕과
악마
사이를
오가고
I'm
with
it
Жизнь
- качели
между
раем
и
адом,
и
я
в
игре,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eun Kyu Lee, Justhis
Attention! Feel free to leave feedback.