Just His - Sell the Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Just His - Sell the Soul




나는 하곤 했지 거리 벤치에 앉아
Я читал рэп и сидел на уличной скамейке.
그러다 예쁜 여자 지나갈 damn
А потом, когда ты проходишь мимо хорошенькой девушки, черт возьми
놓쳤지 박자 가서 말도 걸었었지
Я пропустил это, подошел к ритму и поговорил с ним.
펜치를 맞았던 횟수를 내가 세고 있을 때까진 말야
До тех пор, пока я не начал считать, сколько раз я ударил плоскогубцами.
관둘래 옆에 친구에게 말했지
Эй, я собираюсь уволиться, - сказал Я своему соседскому другу.
말야? 라고 묻는 친구에게 답했지
"Что ты имеешь в виду?" - спросил я друга.
벤치 말야 저기 년이 팔짱낀 선수가
На этой скамейке сидит игрок, у которого поднята рука.
내가 아니고 새끼냔 말야 둘러
Почему не я, этот ублюдок?
누군 태어날 부터 왕인걸
Кто король с самого рождения?
왕입니다 하면 아빠가 왕이면
Если ты король, то ты король.
근데 우린 왕이 되려고 싸우고 있다니
Но мы боремся за то, чтобы стать королем.
그럼 왕이 되면 대체 뭐가 남는 거야
А потом, когда ты станешь королем, что, черт возьми, останется?
몰라 결국 우리 답인 거지
Я не знаю, это снова наш ответ.
인생은 왕과 악마 사이를 오가는 bullshit
чушь собачья жизнь идет между королем и дьяволом
우리가 어렸을 어른되면
Когда мы моложе, когда мы взрослее.
거짓말도 악마도 알고 있었는데 (damn)
Я всегда знал ложь и демонов.
니가 처음에 곳에 왔을
Когда ты впервые пришла сюда
(이 곳에 왔을 곳에 왔을 때)
(Когда я пришел сюда, когда я пришел сюда)
눈빛은 빛난 모두 기억해
Я помню свет в твоих глазах.
(모두 기억해)
(Вспомни все)
허나 너의 눈은 이제 악마 보다도 빨개
Но теперь твои глаза краснее дьявола.
(보다도 빨개 보다도 빨개)
(Краснея, чем краснея)
사실 너도 모르겠지 너가 이걸 땜에 하는지
На самом деле, ты не знаешь, что с этим делать.
땜에 하는지 yeah
Что ты делаешь да
Ya bish (ya bish)
Я биш биш)
Ya bish you sell the soul
Йа биш ты продаешь свою душу
(You sell the soul)
(Ты продаешь душу)
우린 (우린)
Мы (мы),
허린 굽혀봤어도
даже если ты согнешь спину.
(굽혀봤어도)
(Даже если ты согнулся)
접힌 (적은)
Сложенный (маленький)
없지 shoutout to my mama
привет моей маме
(Shoutout to my mother wo yeah)
(Крик моей матери: да!")
We got brothers
У нас есть братья.
Who know that the lord knows
Кто знает, что Господь знает?
Yes the lord knows yeah
Да Господь знает да
Hey anthem's keep callin' me
Эй, гимн продолжает звать меня.
근까 축배를 들었지 Verse는
До сих пор я слышал тост и несколько сотен куплетов.
허나 하나도 릴리즈 못했지
Но я ничего не выпустил.
형들은 내라고 하지만
Братья говорят мне заплатить за это, но я не собираюсь платить.
My concern is friends, family and my love
Моя забота-это друзья, семья и моя любовь.
(You can get it right now)
(Вы можете получить его прямо сейчас)
I rapping for the reppin' my people
Я читаю рэп для своего народа.
랩을 위한 랩은 근데 새끼들이
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
계속 부모처럼 굴어
Продолжай быть, как мои родители.
그럼 들어 말해줄테니까
Тогда слушай, что я тебе скажу.
까고 엠창 I'm better than all of y'all
Я лучше всех вас.
Admit that I'm the greatest to debated
Признай, что я величайший из спорящих.
And please shut the fuck about 쇼미더머니
И пожалуйста заткнись на хрен насчет шомидермони
It's not complicated 내가 걔네보다 낫지 advantage
Это не сложно, я лучше, чем они.
Shoutout to 내권, 수다쟁이 형, 일리닛
Привет внутренним правам, болтуну, Иллинету
Yo fuck the competition
Йоу к черту конкуренцию
왕은 왕의 아님 걸어 (hell nah)
Король шел не королевским путем (черт возьми, нет).
너는 너고 나는 난데 나머지는 나머지
Ты - это ты, и я, и весь остальной остальной мир.
대장급만 모셔 내가 대장이기 때문임
Я единственный капитан, потому что я капитан.
It's simple like yes mathmatic
Это просто как да математика
And I spend it errthang with
И я провожу его эрртанг с
Alexander Kim you slaves (not king)
Александр Ким Вы рабы (не король)
게임이 체스면 우린 queens
Если это шахматы, то мы королевы.
우린 왕까지 마음가짐
У нас есть сердце к королю.
움직여라 칸씩
Вы двигаетесь, один за другим.
멜론 했다고? good job
Сколько дынь ты съел?
번만 더하길
Еще один или три раза.
그럼 너도 다시 수가
Тогда ты сможешь вернуться.
있으니까 우리 같이
Ты с нами.
You ran out of souls to sell
У тебя закончились души на продажу.
And the devil is alive
И дьявол жив,
니가 약을 파는 자윤데
ты свободен продавать наркотики.
약에 huh?
ха, что ты получаешь от моего лекарства?
니가 있는 사실인데 핵은 쓰라고
Это правда, что у тебя есть ядро, но используй ядро.
만드는 아니지 fuck your bullshit
Я не собираюсь делать твою чушь
니넨 평생 우리 쪼다야 ha
Жизнь нинен - это наше жалкое "ха".
(Aight then bounce)
(Ладно, тогда подпрыгивай)
니가 처음에 곳에 왔을
Когда ты впервые пришла сюда
(이 곳에 왔을 곳에 왔을 때)
(Когда я пришел сюда, когда я пришел сюда)
눈빛은 빛난 모두 기억해
Я помню свет в твоих глазах.
(모두 기억해)
(Вспомни все)
허나 너의 눈은 이제 악마 보다도 빨개
Но теперь твои глаза краснее дьявола.
(보다도 빨개 보다도 빨개)
(Краснея, чем краснея)
사실 너도 모르겠지 너가 이걸 땜에 하는지
На самом деле, ты не знаешь, что с этим делать.
땜에 하는지 yeah
Что ты делаешь да
Ya bish (ya bish)
Я биш биш)
Ya bish you sell the soul
Йа биш ты продаешь свою душу
(You sell the soul)
(Ты продаешь душу)
우린 (우린)
Мы (мы),
허린 굽혀봤어도
даже если ты согнешь спину.
(굽혀봤어도)
(Даже если ты согнулся)
접힌 (적은)
Сложенный (маленький)
없지 shoutout to my mama
привет моей маме
(Shoutout to my mother wo yeah)
(Крик моей матери: да!")
We got brothers
У нас есть братья.
Who know that the lord knows
Кто знает, что Господь знает?
Yes the lord knows yeah
Да Господь знает да
인생은 왕과 악마 사이를 오가는 bullshit
чушь собачья жизнь идет между королем и дьяволом






Attention! Feel free to leave feedback.