Lyrics and translation JustAcoustic - IDGAF (Acoustic Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IDGAF (Acoustic Instrumental)
Мне плевать (Акустическая инструментальная версия)
You
call
me
all
friendly
Ты
звонишь
мне
такой
дружелюбной,
Tellin′
me
how
much
you
miss
me
Рассказываешь,
как
сильно
скучаешь.
That's
funny,
I
guess
you′ve
heard
my
songs
Забавно,
наверное,
ты
слышал
мои
песни.
Well,
I'm
too
busy
for
your
business
Что
ж,
я
слишком
занята
для
твоих
дел.
Go
find
a
girl
who
wants
to
listen
Найди
себе
девушку,
которая
захочет
слушать,
'Cause
if
you
think
I
was
born
yesterday
Потому
что
если
ты
думаешь,
что
я
родилась
вчера,
You
have
got
me
wrong
Ты
ошибаешься.
So
I
cut
you
off
Поэтому
я
вычеркнула
тебя.
I
don′t
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
′Cause
I
already
cried
enough
Потому
что
я
уже
достаточно
наплакалась.
I've
been
done
С
меня
хватит.
I′ve
been
movin'
on
since
we
said
goodbye
Я
иду
дальше
с
тех
пор,
как
мы
попрощались.
I
cut
you
off
Я
вычеркнула
тебя.
I
don′t
need
your
love,
so
you
can
try
all
you
want
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
так
что
можешь
пытаться
сколько
угодно.
Your
time
is
up,
I'll
tell
you
why
Твое
время
вышло,
и
я
скажу
тебе
почему.
You
say
you′re
sorry
Ты
говоришь,
что
сожалеешь,
But
it's
too
late
now
Но
уже
слишком
поздно.
So
save
it,
get
gone,
shut
up
Так
что
прибереги
это,
уходи,
заткнись.
'Cause
if
you
think
I
care
about
you
now
Потому
что
если
ты
думаешь,
что
ты
мне
сейчас
небезразличен,
Well,
boy,
I
don′t
give
a
fuck
Что
ж,
парень,
мне
плевать.
I
remember
that
weekend
Я
помню
те
выходные,
When
my
best
friend
caught
you
creepin′
Когда
моя
лучшая
подруга
застукала
тебя
за
подлостью.
You
blamed
it
all
on
the
alcohol
Ты
свалил
всё
на
алкоголь,
So
I
made
my
decision
Поэтому
я
приняла
решение.
'Cause
you
made
your
bed,
sleep
in
it
Ты
сам
постелил
себе
постель,
так
что
спи
в
ней.
Play
the
victim
and
switch
your
position
Изображай
жертву
и
меняй
свою
позицию.
I′m
through,
I'm
done
Я
закончила,
с
меня
хватит.
So
I
cut
you
off
Поэтому
я
вычеркнула
тебя.
I
don′t
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
'Cause
I
already
cried
enough
Потому
что
я
уже
достаточно
наплакалась.
I′ve
been
done
С
меня
хватит.
I've
been
movin'
on
since
we
said
goodbye
Я
иду
дальше
с
тех
пор,
как
мы
попрощались.
I
cut
you
off
Я
вычеркнула
тебя.
I
don′t
need
your
love,
so
you
can
try
all
you
want
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
так
что
можешь
пытаться
сколько
угодно.
Your
time
is
up,
I′ll
tell
you
why
Твое
время
вышло,
и
я
скажу
тебе
почему.
You
say
you're
sorry
Ты
говоришь,
что
сожалеешь,
But
it′s
too
late
now
Но
уже
слишком
поздно.
So
save
it,
get
gone,
shut
up
Так
что
прибереги
это,
уходи,
заткнись.
'Cause
if
you
think
I
care
about
you
now
Потому
что
если
ты
думаешь,
что
ты
мне
сейчас
небезразличен,
Well,
boy,
I
don′t
give
a
fuck
Что
ж,
парень,
мне
плевать.
I
see
you
tryna'
get
to
me
Я
вижу,
ты
пытаешься
достучаться
до
меня.
I
see
you
beggin′
on
your
knees
Я
вижу,
как
ты
умоляешь
на
коленях.
Boy,
I
don't
give
a
fuck
Парень,
мне
плевать.
So
stop
tryna'
get
to
me
Так
что
прекрати
пытаться
достучаться
до
меня.
Tch,
get
up
off
your
knees
Тьфу,
встань
с
колен.
′Cause,
boy,
I
don′t
give
a
fuck
Потому
что,
парень,
мне
плевать.
No,
I
don't
give
a
damn
Нет,
мне
все
равно.
You
keep
reminiscin′
on
when
you
were
my
man
Ты
продолжаешь
вспоминать
о
том
времени,
когда
был
моим
парнем.
But
I'm
over
you
Но
я
забыла
тебя.
Now
you′re
all
in
the
past
Теперь
ты
в
прошлом.
You
talk
all
that
sweet
talk,
but
I
ain't
comin′
back
Ты
говоришь
все
эти
сладкие
речи,
но
я
не
вернусь.
Cut
you
off
Вычеркнула
тебя.
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
So
you
can
try
all
you
want
Так
что
можешь
пытаться
сколько
угодно.
Your
time
is
up,
I'll
tell
you
why
Твое
время
вышло,
и
я
скажу
тебе
почему.
(I′ll
tell
you
why)
(Я
скажу
тебе
почему.)
You
say
you′re
sorry
Ты
говоришь,
что
сожалеешь,
But
it's
too
late
now
Но
уже
слишком
поздно.
So
save
it,
get
gone,
shut
up
Так
что
прибереги
это,
уходи,
заткнись.
(Too
late
now)
(Слишком
поздно.)
′Cause
if
you
think
I
care
about
you
now
Потому
что
если
ты
думаешь,
что
ты
мне
сейчас
небезразличен,
Well,
boy,
I
don't
give
a
fuck
Что
ж,
парень,
мне
плевать.
(Boy,
I
don′t
give
a
fuck)
(Парень,
мне
плевать.)
I
see
you
tryna'
get
to
me
Я
вижу,
ты
пытаешься
достучаться
до
меня.
I
see
you
beggin′
on
your
knees
Я
вижу,
как
ты
умоляешь
на
коленях.
Boy,
I
don't
give
a
fuck
Парень,
мне
плевать.
So
stop
tryna'
get
to
me
(Get
to
me)
Так
что
прекрати
пытаться
достучаться
до
меня
(Достучаться
до
меня).
Tch,
get
up
off
your
knees
Тьфу,
встань
с
колен.
′Cause,
boy,
I
don′t
give
a
fuck
Потому
что,
парень,
мне
плевать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.