JustWarrenPeace - Blue 2 - translation of the lyrics into German

Blue 2 - JustWarrenPeacetranslation in German




Blue 2
Blau 2
I don't want to write about my sadness but I'm slipping and I feel like nobody knows
Ich will nicht über meine Traurigkeit schreiben, aber ich rutsche ab und fühle mich, als ob es niemand bemerkt.
People want me to be sane cause potential, yet I feel I'm standing here all on my own
Die Leute wollen, dass ich vernünftig bin, wegen meines Potenzials, aber ich fühle mich, als stünde ich hier ganz allein.
Always alone
Immer allein.
Like whoa whoa whoa whoa whoa
So wie, whoa whoa whoa whoa whoa.
Don't try to tell me how to feel no more more more more more
Versuch nicht mehr, mir zu sagen, wie ich mich fühlen soll, mehr mehr mehr mehr mehr.
Know imma keep it honest what I'm feeling
Du weißt, ich bleibe ehrlich, was ich fühle.
Bout my sadness but I'm slipping and I feel like nobody knows
Über meine Traurigkeit, aber ich rutsche ab und fühle mich, als ob es niemand bemerkt.
People want me to be sane cause potential, yet I feel I'm standing here all on my own
Die Leute wollen, dass ich vernünftig bin, wegen meines Potenzials, aber ich fühle mich, als stünde ich hier ganz allein.
Always alone
Immer allein.
Like whoa whoa whoa whoa whoa
So wie, whoa whoa whoa whoa whoa.
Don't try to tell me how to feel no more more more more more
Versuch nicht mehr, mir zu sagen, wie ich mich fühlen soll, mehr mehr mehr mehr mehr.
Know imma keep it honest what I'm feeling
Du weißt, ich bleibe ehrlich, was ich fühle.
I
Ich.
Really hate myself a lot
Ich hasse mich selbst wirklich sehr.
My Pandora's Box really need a key and lock
Meine Büchse der Pandora braucht wirklich einen Schlüssel und ein Schloss.
I'm still soft, you can't really turn depression off
Ich bin immer noch weich, man kann Depressionen nicht einfach abschalten.
I don't talk to the family cause they piss me off
Ich rede nicht mit der Familie, weil sie mich aufregen.
I want to grind and bury feeling if I'm taking off
Ich will hart arbeiten und Gefühle begraben, wenn ich durchstarte.
Be so busy I don't see the time that past as lost
So beschäftigt sein, dass ich die vergangene Zeit nicht als verloren ansehe.
If love will find me when I'm ready, should I feel that I've lost
Wenn die Liebe mich findet, wenn ich bereit bin, sollte ich dann das Gefühl haben, dass ich sie verloren habe?
It's like I sacrifice my smile for all the things that I want
Es ist, als würde ich mein Lächeln für all die Dinge opfern, die ich will.
And I'm tired
Und ich bin müde.
Smiling through pain hurts the most when you can't find a reason to smile
Durch Schmerz zu lächeln, tut am meisten weh, wenn man keinen Grund zum Lächeln findet.
Truth is I still want to die and what used to be inches, I move closer to it by miles
Die Wahrheit ist, ich will immer noch sterben, und was früher Zentimeter waren, rücke ich meilenweit näher heran.
It's just the circumstances to the life you've been given
Es sind nur die Umstände des Lebens, das dir gegeben wurde.
If everyone could they would change
Wenn jeder könnte, würde er sich ändern.
Finding it hard to believe from the people around me
Ich finde es schwer zu glauben, von den Menschen um mich herum,
When they hope it all stays the same
wenn sie hoffen, dass alles so bleibt, wie es ist.
If I can't be me, then can I really bare the weight of when they call me Peace
Wenn ich nicht ich selbst sein kann, kann ich dann wirklich die Last ertragen, wenn sie mich Peace nennen?
In all my silence that I'm suffering internally
In all meiner Stille, dass ich innerlich leide.
And feeling doomed to drown within it all eternally
Und mich dazu verdammt fühle, ewig darin zu ertrinken.
I want hope
Ich will Hoffnung.
I want those days where the rays of the sun break through all of the clouds
Ich will diese Tage, an denen die Sonnenstrahlen durch alle Wolken brechen.
I want the strength to believe in my mother and all of those times
Ich will die Kraft, an meine Mutter zu glauben und an all die Male,
She says I've made her proud
an denen sie sagt, dass ich sie stolz gemacht habe.
Want to believe
Ich will glauben.
Better is coming and all of my work will not rot in the ground
Dass etwas Besseres kommt und all meine Arbeit nicht im Boden verrottet.
If I'm on my way out, I'd rather die knowing my heart is full being free from the doubt
Wenn ich auf dem Weg nach draußen bin, sterbe ich lieber mit dem Wissen, dass mein Herz voll ist und frei von Zweifeln.
Lost in the moment, when I come to all I hear is the ringing of all of the shouts
Verloren im Moment, wenn ich zu mir komme, höre ich nur das Klingeln all der Rufe.
I've wanted out, all of these years cause deep down it just doesn't feel like it's my bout
Ich wollte raus, all die Jahre, weil es sich tief im Inneren einfach nicht so anfühlt, als wäre es mein Kampf.
Know that it'd worry the people around me if I let these habits consume me again
Ich weiß, dass es die Leute um mich herum beunruhigen würde, wenn ich zulasse, dass diese Gewohnheiten mich wieder verzehren.
That's why I kept quiet, it'd hurt them to know
Deshalb schwieg ich, es würde sie verletzen, zu wissen,
That those feelings continue existing and win
dass diese Gefühle weiterhin existieren und gewinnen.
And when I erupt, I end up losing my mind
Und wenn ich ausbreche, verliere ich am Ende den Verstand.
Cutting ties, why would I hold them back
Ich breche die Verbindungen ab, warum sollte ich sie zurückhalten?
It's probably better if they find a way to forget about me, still they keep coming back
Es ist wahrscheinlich besser, wenn sie einen Weg finden, mich zu vergessen, aber sie kommen immer wieder zurück.
That feeling's torture
Dieses Gefühl ist Folter.
People that give you their time because they're seeing traits you cannot
Menschen, die dir ihre Zeit schenken, weil sie Eigenschaften sehen, die du nicht hast.
Like it's all a plot
Als wäre alles ein Komplott.
If they want something from me, I can't help seeing that in a lot
Wenn sie etwas von mir wollen, kann ich nicht anders, als das in vielem zu sehen.
I know they want better
Ich weiß, sie wollen etwas Besseres.
Know when they pray for my happiness, every word spoken is true
Ich weiß, wenn sie für mein Glück beten, ist jedes gesprochene Wort wahr.
I need them to notice
Ich brauche sie, um es zu bemerken.
Need understanding that things are contorted when you're feeling blue
Ich brauche Verständnis, dass die Dinge verzerrt sind, wenn man sich blau fühlt.





Writer(s): Warren Hunt

JustWarrenPeace - Blue 2
Album
Blue 2
date of release
10-07-2020

1 Blue 2


Attention! Feel free to leave feedback.