Lyrics and translation JustaTee feat. Kimmese - Lời Nói Dối Chân Thật
Lời Nói Dối Chân Thật
Правдивая Ложь
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да,
да
Nà
na
ná
na
nà
na
На
на
на
на
на
на
Nà
na
ná
na
nà
na
nà
На
на
на
на
на
на
на
Anh
muốn
nói
với
em
rằng,
baby
em
nên
dừng
lại
Я
хочу
сказать
тебе,
малышка,
тебе
следует
остановиться
Trước
khi
những
cô
đơn
em
mỏi
mòn
em
đi
hết
chặng
đường
Прежде
чем
от
одиночества
ты
измучаешься,
пройдя
весь
этот
путь
Em
thiếu
vắng
những
ấm
áp
Тебе
не
хватает
тепла
Qua
thời
gian
em
sẽ
khác
và
Со
временем
ты
изменишься
и
Sẽ
thấy
những
bước
đi
bên
anh
chẳng
có
nghĩa
lý
gì,
yeah
Поймешь,
что
наши
совместные
шаги
не
имеют
никакого
смысла,
да
Lê
thê
bước
chân
đi
theo
anh,
đắp
xây
điều
gì
đây?
Медленно
ступая
следом
за
мной,
что
ты
строишь?
Có
bao
giờ
em
chợt
thấy
mình
Задумывалась
ли
ты
хоть
когда-нибудь,
Chỉ
là
một
cô
bé,
tràn
đầy
nhựa
sống
trong
tình
yêu
Что
ты
всего
лишь
девочка,
полная
жизни
и
любви
Khóc
khi
hờn
ghen,
cười
đùa
khi
vui
Плачешь
от
ревности,
смеешься
от
радости
Và
vô
tư
không
đắn
đo
về
tháng
ngày
И
беззаботно
не
думаешь
о
будущем
Nhiều
khi
bên
nhau,
Часто,
когда
мы
вместе,
Buông
xuôi
đôi
mắt
em
tự
hỏi
rằng
mình
đang
nơi
đâu
Опуская
взгляд,
ты
спрашиваешь
себя,
где
ты
находишься
Sao
đây
cho
em
trông
thấy
điều
gì
anh
đang
chôn
sâu
Как
же
дать
тебе
увидеть
то,
что
я
скрываю
глубоко
внутри
Khi
anh
cứ
giấu
đi
riêng
em
cứ
mãi
ngây
ngô
Пока
я
прячу,
а
ты
остаешься
такой
наивной
Lặng
lẽ,
bối
rối
nắng
phai
theo
cùng
em
Молчаливо,
смущенно,
солнце
угасает
вместе
с
тобой
Chẳng
màng
đến
những
xa
xôi
một
mình
em
Не
думая
о
далеких
расстояниях,
одна
Ngày
đầu
đó
đã
phai
phôi
rồi
em
cứ
Тот
первый
день
уже
давно
прошел,
так
что
просто
Bước
đi
đến
khi
nào
khô
hết
nước
mắt
Уходи,
пока
не
высохнут
все
слезы
Đừng
vội
vàng
tin
anh,
Не
спеши
верить
мне,
Khi
em
đang
muốn
nghe
những
lời
nói
chân
thành
hơn
Когда
ты
хочешь
услышать
более
искренние
слова
Nhìn
về
góc
phố
nơi
đôi
bàn
chân
em
Посмотри
на
тот
угол
улицы,
где
твои
ноги
Ngọt
ngào
dẫn
lối
em
đi
về
nơi
đâu
Сладко
ведут
тебя,
куда
же?
Bước
đi
đến
khi
nào
khô
hết
nước
mắt
Уходи,
пока
не
высохнут
все
слезы
Chỉ
có
những
phút
yêu
thương
em
không
Только
в
минуты
любви
ты
не
Dối
lòng
và
những
lời
nói
anh
chân
thành
Обманываешь
себя,
и
мои
слова
искренни
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да,
да
Nà
na
ná
na
nà
na
На
на
на
на
на
на
Nà
na
ná
na
nà
na
nà
На
на
на
на
на
на
на
Anh
đã
nói
với
em
nhiều
lần,
baby
em
hãy
lắng
nghe
Я
говорил
тебе
много
раз,
малышка,
послушай
меня
Đừng
nghẹn
ngào
mong
nhớ
Не
нужно
задыхаться
от
тоски
Chỉ
vì
mang
một
bầu
trời
mộng
mơ
Только
потому,
что
носишь
в
себе
мир
мечтаний
Giống
như
anh
khi
xưa
Как
я
когда-то
Khi
còn
ngu
ngơ
trong
mưa
Когда
был
наивен
под
дождем
Và
chờ
đón
ánh
nắng
đi
qua
bên
đôi
mắt
anh
đã
nhòa
И
ждал,
когда
солнечный
свет
пройдет
сквозь
мои
затуманенные
глаза
Chỉ
cần
vậy
thôi,
em
đừng
nghe
những
lời
anh
đã
dối
lòng
mình
Только
этого
достаточно,
не
слушай
мою
ложь
"Đừng
yêu
anh,
đừng
bên
anh,
"Не
люби
меня,
не
будь
со
мной,
đừng
coi
anh
như
người
đã
dành
hết
cho
em
tất
cả
những
gì
mà
anh
có"
не
считай
меня
тем,
кто
отдал
тебе
все,
что
у
меня
есть"
Và
vô
tư
không
đắn
đo
về
tháng
ngày
И
беззаботно
не
думаешь
о
будущем
Nhiều
khi
bên
nhau,
Часто,
когда
мы
вместе,
Buông
xuôi
đôi
mắt
em
tự
hỏi
rằng
mình
đang
nơi
đâu
Опуская
взгляд,
ты
спрашиваешь
себя,
где
ты
находишься
Sao
đây
cho
em
trông
thấy
điều
gì
anh
đang
chôn
sâu
Как
же
дать
тебе
увидеть
то,
что
я
скрываю
глубоко
внутри
Khi
anh
cứ
giấu
đi
riêng
em
cứ
mãi
ngây
ngô
Пока
я
прячу,
а
ты
остаешься
такой
наивной
Lặng
lẽ,
bối
rối
nắng
phai
theo
cùng
em
Молчаливо,
смущенно,
солнце
угасает
вместе
с
тобой
Chẳng
màng
đến
những
xa
xôi
một
mình
em
Не
думая
о
далеких
расстояниях,
одна
Ngày
đầu
đó
đã
phai
phôi
rồi
em
cứ
Тот
первый
день
уже
давно
прошел,
так
что
просто
Bước
đi
đến
khi
nào
khô
hết
nước
mắt
Уходи,
пока
не
высохнут
все
слезы
Đừng
vội
vàng
tin
anh,
Не
спеши
верить
мне,
Khi
em
đang
muốn
nghe
những
lời
nói
chân
thành
hơn
Когда
ты
хочешь
услышать
более
искренние
слова
Nhìn
về
góc
phố
nơi
đôi
bàn
chân
em
Посмотри
на
тот
угол
улицы,
где
твои
ноги
Ngọt
ngào
dẫn
lối
em
đi
về
nơi
đâu
Сладко
ведут
тебя,
куда
же?
Bước
đi
đến
khi
nào
khô
hết
nước
mắt
Уходи,
пока
не
высохнут
все
слезы
Chỉ
có
những
phút
yêu
thương
em
không
Только
в
минуты
любви
ты
не
Dối
lòng
và
những
lời
nói
anh
chân
thành
Обманываешь
себя,
и
мои
слова
искренни
Em
nuôi
nấng
cô
đơn
bao
lâu
nay
Ты
взращиваешь
одиночество
так
долго
(I'm
gonna
be
right
there,
whenever
you
need
me)
(Я
буду
рядом,
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне)
Giá
như
những
cảm
giác
trong
em,
còn
lại
một
chút
ít,
em
giấu
kín
Если
бы
те
чувства
в
тебе,
хоть
немного,
ты
скрыла
Sẽ
khiến
chúng
ta
còn
nhau
mãi
Это
позволило
бы
нам
остаться
вместе
навсегда
(Baby
can
you
feel
me)
(Малышка,
ты
чувствуешь
меня?)
Chẳng
màng
đến
những
xa
xôi
một
mình
em
Не
думая
о
далеких
расстояниях,
одна
Ngày
đầu
đó
đã
phai
phôi
rồi
em
cứ
Тот
первый
день
уже
давно
прошел,
так
что
просто
Bước
đi
đến
khi
nào
khô
hết
nước
mắt
Уходи,
пока
не
высохнут
все
слезы
Đừng
vội
vàng
tin
anh,
Не
спеши
верить
мне,
Khi
em
đang
muốn
nghe
những
lời
nói
chân
thành
hơn
Когда
ты
хочешь
услышать
более
искренние
слова
Nhìn
về
góc
phố
nơi
đôi
bàn
chân
em
Посмотри
на
тот
угол
улицы,
где
твои
ноги
Ngọt
ngào
dẫn
lối
em
đi
về
nơi
đâu
Сладко
ведут
тебя,
куда
же?
Bước
đi
đến
khi
nào
khô
hết
nước
mắt
Уходи,
пока
не
высохнут
все
слезы
Chỉ
có
những
phút
yêu
thương
em
không
Только
в
минуты
любви
ты
не
Dối
lòng
và
những
lời
nói
anh
chân
thành
Обманываешь
себя,
и
мои
слова
искренни
Oh
oh
yeah
yeah
О
о
да
да
Oh
oh
yeah
yeah
О
о
да
да
Don't
believe
in
me
Не
верь
мне
Don't
believe
in
me
Не
верь
мне
Don't
believe
in
me
Не
верь
мне
Please
don't
believe
in
me
because
Пожалуйста,
не
верь
мне,
потому
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.