JustaTee feat. LK & Emily - Xin Anh Đừng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JustaTee feat. LK & Emily - Xin Anh Đừng




Xin Anh Đừng
Прошу, не надо
Đừng nói sẽ không như bây giờ
Не говори, что всё будет как прежде,
Đừng bắt trái tim em mong chờ
Не заставляй моё сердце ждать.
Xin anh đừng, mah babe...
Прошу, не надо, малышка...
lời nói đã khiến em đau buồn
Ведь твои слова причинили мне боль,
Lời nói đã cướp đi nụ cười
Твои слова украли мою улыбку.
Xin anh đừng, no babe...
Прошу, не надо, нет, малышка...
Hãy xem em đã chưa từng nói một lời với anh
Представь, что ты никогда не говорила мне ни слова,
Như ta chưa hề quen biết hay những lúc vui đùa với nhau
Будто мы не были знакомы и не веселились вместе.
Em người con gái mang cho anh muôn vàn giấc
Ты - девушка, которая подарила мне тысячи снов,
Cũng chính người mang đến cho tim anh đây bao điều xót xa
И ты же - та, кто принесла в моё сердце столько боли.
Mah baby im so sad when you say you don't want me
Малышка, мне так грустно, когда ты говоришь, что я тебе не нужен.
Vậy cớ sao em đã thao thức bao ngày nhớ anh?
Но почему же тогда я не спал столько ночей, думая о тебе?
Rồi từng ngày tháng đó đã mang đến bao niềm ước mong
И все эти дни и месяцы принесли столько надежд,
Khiến em mong chờ một giấc mơ, giấc mơ...
Заставляя меня ждать этой мечты, этой мечты...
Đừng nói với anh em rất buồn đừng đến với anh khi em cần
Не говори мне, что тебе грустно, не приходи ко мне, когда тебе нужна помощь.
Xin em đừng, mah babe
Прошу тебя, не надо, малышка.
cuộc sống vốn còn nhiều điều lần cuối anh xin em một lần
Ведь в жизни ещё так много всего, в последний раз прошу тебя ещё раз,
Xin em đừng đi... no babe
Прошу, не уходи... нет, малышка.
Hãy xem em đã chưa từng nói một lời với anh
Представь, что ты никогда не говорила мне ни слова,
Như ta chưa hề quen biết hay những lúc vui đùa với nhau
Будто мы не были знакомы и не веселились вместе.
Em người con gái mang cho anh muôn vàn giấc
Ты - девушка, которая подарила мне тысячи снов,
Cũng chính người mang đến cho tim anh đây bao điều xót xa
И ты же - та, кто принесла в моё сердце столько боли.
Mah baby im so sad when you say you don't want me
Малышка, мне так грустно, когда ты говоришь, что я тебе не нужен.
Vậy cớ sao em đã thao thức bao ngày nhớ anh?
Но почему же тогда я не спал столько ночей, думая о тебе?
Rồi từng ngày tháng đó đã mang đến bao niềm ước mong
И все эти дни и месяцы принесли столько надежд,
Khiến em mong chờ một giấc mơ, giấc mơ...
Заставляя меня ждать этой мечты, этой мечты...
Em đã cố nghe được điều tốt hơn từ một người em luôn yêu thương
Я пытался услышать что-то хорошее от той, которую я всегда любил,
Nhưng đâu biết rằng bên em không còn một giọng nói
Но не знал, что рядом со мной больше нет того голоса,
Rồi tiếng yêu ngày nào (tiếng yêu ngày nào...)
Того голоса любви (того голоса любви...),
Tiếng yêu ngày nào (tiếng yêu ngày nào...)
Того голоса любви (того голоса любви...).
LK Lady Killah
LK Lady Killah
thể người ta làm cho em buồn
Возможно, кто-то заставил тебя грустить,
Cũng thể anh đã làm cho em vui
А возможно, я заставил тебя радоваться.
Em cần một vòng tay nào đó đưa ra che
Тебе нужны чьи-то объятия, чтобы укрыться,
Chở nhưng em nên nhớ niềm vui thì dễ quên
Но помни, радость легко забывается,
Còn nỗi buồn thì... không bao giờ.
А грусть... никогда.
Mọi thứ còn nguyên vẹn chỉ do hai ta đã
Всё осталось прежним, просто мы оба
Khác từ cảm giác của em bị trôi dạt vào con tim anh
Изменились, твои чувства ускользнули от моего сердца,
Thoáng qua rồi cũng trôi nhanh
Промелькнули и быстро ушли.
Dễ đến dễ đi giờ chỉ riêng anh
Легко пришло, легко ушло, и теперь только я
Từ bỏ thói quen em bên anh
Избавляюсь от привычки, что ты рядом.
Dừng hình một lúc khi cơn mưa tạnh em
Замри на мгновение, когда дождь закончится, ты
Chạy lại gần rồi bật khóc trên vai anh
Подбежишь ко мне и заплачешь на моём плече.
Xin em đừng
Прошу, не надо.
Mọi thứ đến đây lẽ chấm dứt
На этом всё должно закончиться,
sẽ chẳng ánh dương nào sáng lên
Потому что никакой рассвет не взойдёт
Trong đêm nay khi mây bay trên cao nên
Этой ночью, когда тучи плывут так высоко,
Rất khó xảy ra nhật thực babe
Поэтому затмения не будет, малышка.
Mah baby im so sad when you say you don't want me
Малышка, мне так грустно, когда ты говоришь, что я тебе не нужен.
Vậy cớ sao em đã thao thức bao ngày nhớ anh?
Но почему же тогда я не спал столько ночей, думая о тебе?
Rồi từng ngày tháng đó đã mang đến bao niềm ước mong
И все эти дни и месяцы принесли столько надежд,
Khiến em mong chờ một giấc mơ, giấc
Заставляя меня ждать этой мечты, этой мечты.
Mah baby im so sad when you say you don't want me
Малышка, мне так грустно, когда ты говоришь, что я тебе не нужен.
Vậy cớ sao em đã thao thức bao ngày nhớ anh?
Но почему же тогда я не спал столько ночей, думая о тебе?
Rồi từng ngày tháng đó đã mang đến bao niềm ước mong
И все эти дни и месяцы принесли столько надежд,
Khiến em mong chờ một giấc mơ, giấc mơ... thôi...
Заставляя меня ждать этой мечты, этой мечты... забудь...





Writer(s): Knightlil, Teejusta


Attention! Feel free to leave feedback.