Lyrics and translation JustaTee feat. LK & PA - Lonely Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Star
Одинокая звезда
1:
Lil'Knight
1:
Lil'Knight
Nếu
anh
có
cả
thế
giới
này
Если
бы
весь
мир
был
моим,
Thì
người
bên
cạnh
anh
chắc
chắn
sẽ
là
em
ngay
Рядом
со
мной
была
бы,
конечно,
ты.
Và
nếu
như
anh
đứng
trên
đỉnh
cao
nhất
của
tôi
nay
И
если
бы
я
стоял
на
вершине
мира,
Một
điều
là
anh
vừa
mở
mắt
sau
1 giấc
mơ
dài
và
tiếc
То,
открыв
глаза
после
долгого
сна,
понял
бы,
что,
к
сожалению,
Là
em
không
hoàn
hảo
như
những
thứ
không
tồn
tại
Ты
не
так
идеальна,
как
то,
чего
не
существует.
Những
hình
ảnh
đó
chỉ
xuất
hiện
vào
lần
đầu
tiên
Эти
образы
появляются
лишь
в
первый
раз,
Đẹp
và
đúng
nghĩa
với
sự
hoàn
hảo
từng
hiện
diện
Прекрасные
и
по-настоящему
совершенные.
Giờ
anh
chẳng
có
gì
Сейчас
у
меня
ничего
нет,
Cũng
chẳng
thể
đáp
chuyến
bay
đặt
chân
tới
nơi
em
đúng
như
dự
kiến
И
я
не
могу
сесть
на
самолет
и
прилететь
к
тебе,
как
планировал.
Tất
cả
nhưng
gì
anh
có
thể
làm
là
ngồi
viết
Все,
что
я
могу,
— это
сидеть
и
писать
Những
ca
từ
bay
bổng
sâu
thẳm
nơi
tâm
hồn
anh
để
biết
Парящие
слова,
идущие
из
глубины
моей
души,
чтобы
ты
знала,
Trong
1 không
gian
bất
chợt
1 lúc
nào
đó
em
sẽ
nghe
Что
в
какой-то
момент,
в
каком-то
пространстве
ты
услышишь
их.
Nhịp
tim
em
đâu
dễ
kích
thích
như
cách
anh
lay
động
với
mọi
người
Твое
сердце
не
так
легко
заставить
биться
чаще,
как
я
это
делаю
с
другими.
Nó
luôn
loạn
nhịp
trật
nhịp
khiến
anh
Оно
всегда
бьется
неровно,
сбиваясь
с
ритма,
заставляя
меня
Luôn
chệch
hướng
trong
những
suy
nghĩ
rối
bời
Сходить
с
пути
в
своих
смутніх
мыслях.
Nếu
như
đêm
nay
em
nhìn
lên
bầu
trời
Если
сегодня
ночью
ты
посмотришь
на
небо,
Thì
đừng
để
ý
những
ngôi
sao
khác
vì
Не
обращай
внимания
на
другие
звезды,
потому
что
Anh
thật
dễ
nhận
biết
trong
muôn
vì
sao
ấy
Меня
легко
узнать
среди
множества
звезд.
Anh
là
1 ngôi
sao
lẻ
loi
babe
Я
— одинокая
звезда,
малышка.
Vì
sao
đó,
sẽ
mãi
xa
rời
Та
звезда,
что
будет
всегда
далеко.
Em
cố
với
nhưng
không
gian
kia
chia
cách
dần
Я
тянусь
к
ней,
но
пространство
разделяет
нас.
Và
khi
1 lúc
đêm
buông
xuống
phía
trời
cao
riêng
1 mình
em
chờ
И
когда
ночью
опускается
тьма,
я
одна
жду,
Nhìn
từ
xa
em
vẫn
ngước
nhìn
theo
Смотрю
вдаль
и
всё
ещё
поднимаю
взгляд
к
небу.
Phải
chăng
anh
cũng
đang
lặng
thầm
nhìn
xuống
nơi
em
đứng
chờ
Может
быть,
ты
тоже
молча
смотришь
вниз,
туда,
где
я
жду,
Nơi
em
đang
với
tay
từ
không
gian
đó
Туда,
откуда
я
тянусь
к
тебе,
Vẫn
xa
với
vợi
em
không
thể
tiến
gần
được
Но
это
так
далеко,
и
я
не
могу
приблизиться.
Nắng
gió
bên
em
anh
không
thể
chắn
che
được
gì
От
солнца
и
ветра
я
не
могу
тебя
защитить,
Mà,
mà
chỉ
chiếu
sáng
như
bao
ngôi
А,
а
лишь
светить,
как
далекая
Sao
xa
vời
nơi
em
(xa
vời
nơi
em
cần)
Звезда
там,
где
ты
(там,
где
ты
нуждаешься
во
мне).
Nhưng
khi
em
ngước
mắt
lên
trời
để
nguyện
ước
Но
когда
ты
поднимешь
глаза
к
небу,
чтобы
загадать
желание,
Em
sẽ
cần
1 ngôi
sao
so
lonely
như
là
Тебе
понадобится
такая
одинокая
звезда,
как
Anh,
để
mang
đến
cho
em
những
điều
mà
Я,
чтобы
принести
тебе
то,
что
Sẽ
xua
đi
mây
đen
đêm
nay
Развеет
тучи
этой
ночью.
Dù
mây
có
che
đi
anh
rồi
kéo
mưa
về
giấc
mơ
em
Пусть
облака
скроют
меня
и
принесут
дождь
в
твои
сны,
Nhưng
ánh
sao
này
luôn
ở
trên
cao
tỏa
sáng
baby
Но
этот
звездный
свет
всегда
будет
сиять
над
тобой,
малышка,
Dẫn
lối
em
đi
về
nơi
em
chưa
biết
tới
Освещая
твой
путь
туда,
где
ты
еще
не
была.
Nhưng
khi
ánh
nắng
mai
về
đây
chợt
giật
mình
anh
sẽ
phải
lìa
xa
em
Но
когда
придет
рассвет,
я
вздрогну
и
буду
вынужден
покинуть
тебя,
Về
theo
bóng
tối
kia
đang
chờ
Вернуться
в
ожидающую
меня
тьму,
Chìm
dần
vào
vạn
khoảng
cách
giữa
2 chúng
ta
Раствориться
в
огромном
расстоянии
между
нами.
Rồi
từ
phía
xa,
А
потом,
издалека,
Nếu
em
thấy
rằng
anh
không
như
vì
sao
khác
lẻ
lói
dễ
phai
mờ
Если
ты
увидишь,
что
я
не
похож
на
другие
звезды,
мерцающие
и
блекнущие,
Ngày
từng
ngày
anh
chỉ
biết
cô
đơn
trong
không
gian
chỉ
có
anh
là
День
за
днем
я
лишь
знаю
одиночество
в
пространстве,
где
есть
только
я
—
A
SUPER
LONELY
STAR
СУПЕР
ОДИНОКАЯ
ЗВЕЗДА.
Vì
sao
đó,
sẽ
mãi
xa
rời
Та
звезда,
что
будет
всегда
далеко.
Em
cố
với
nhưng
không
gian
kia
chia
cách
dần
Я
тянусь
к
ней,
но
пространство
разделяет
нас.
Và
khi
1 lúc
đêm
buông
xuống
phía
trời
cao
riêng
1 mình
em
chờ
И
когда
ночью
опускается
тьма,
я
одна
жду,
Nhìn
từ
xa
em
vẫn
ngước
nhìn
theo
Смотрю
вдаль
и
всё
ещё
поднимаю
взгляд
к
небу.
Phải
chăng
anh
cũng
đang
lặng
thầm
nhìn
xuống
nơi
em
đứng
chờ
Может
быть,
ты
тоже
молча
смотришь
вниз,
туда,
где
я
жду,
Nơi
em
đang
với
tay
từ
không
gian
đó
Туда,
откуда
я
тянусь
к
тебе,
Vẫn
xa
với
vợi
em
không
thể
tiến
gần
được
Но
это
так
далеко,
и
я
не
могу
приблизиться.
3:
Lil'Knight
3:
Lil'Knight
Anh
như
1 ngôi
sao
sống
giữa
bầu
trời
của
em
đêm
nay
Я
как
звезда,
живущая
в
твоем
ночном
небе,
Cho
đến
khi
màn
mây,
khiến
anh
lụi
tàn
Пока
облака
не
заставят
меня
погаснуть.
Rất
xa
từ
khoảng
cách
hàng
vạn,
những
cơn
mưa
nặng
hạt
Очень
далеко,
на
расстоянии
тысяч
ливней,
Không
thể
mang
anh
đến
gần
bên
em
thì
Если
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
Hãy
nhắm
mắt
lại,
để
anh
được
tồn
tại
Закрой
глаза,
чтобы
я
мог
существовать.
Và
hãy
cảm
nhận
rằng,
anh
vẫn
đang
ngự
trị
nơi
trái
tim
em
mãi
mãi
И
почувствуй,
что
я
всегда
буду
царствовать
в
твоем
сердце.
Vô
hình
không
hiện
hữu
nhưng
toàn
vẹn,
Невидимый,
неосязаемый,
но
цельный,
Khi
những
ánh
sáng
được
thắp
lên,
trong
lòng
em
Когда
в
твоей
душе
зажигаются
огни,
Anh
sẽ
đi
theo
bước
chân
em
bất
kỳ
nơi
đâu
em
đến,
Я
буду
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шла,
Dù
mỗi
bước
đi
của
em
đang
dần
đẩy
anh
xa
thêm
Даже
если
каждый
твой
шаг
отдаляет
меня
все
дальше.
Nhạt
nhòa
ẩn
hiện,
Размытый,
то
появляющийся,
то
исчезающий,
Anh
sẽ
soi
sáng
tất
cả
những
khoảnh
Я
буду
освещать
все
самые
Khắc
rực
rỡ
nhất
dành
cho
em
đêm
nay
Яркие
моменты,
предназначенные
для
тебя
этой
ночью,
Xoa
dịu
những
mảnh
ướt
vỡ
đôi
mắt
em
vô
thức
2 dòng
chảy
Успокаивая
слезы,
бегущие
из
твоих
глаз.
Em
biết
mỗi
lúc
anh
cô
đơn,
Ты
знаешь,
что
каждый
раз,
когда
мне
одиноко,
Chỉ
cần
em
hướng
về
anh
và
mỉm
cười
hay
1 cảm
giác
trách
hờn
Достаточно
твоей
улыбки
или
легкой
обиды,
Cũng
đủ
khiến
con
tim
anh
ấm
lại,
khi
sương
tan
sớm
mai
Чтобы
согреть
мое
сердце,
когда
утренний
туман
рассеется.
Vì
sao
đó,
sẽ
mãi
xa
rời
Та
звезда,
что
будет
всегда
далеко.
Em
cố
với
nhưng
không
gian
kia
chia
cách
dần
Я
тянусь
к
ней,
но
пространство
разделяет
нас.
Và
khi
1 lúc
đêm
buông
xuống
phía
trời
cao
riêng
1 mình
em
chờ
И
когда
ночью
опускается
тьма,
я
одна
жду,
Nhìn
từ
xa
em
vẫn
ngước
nhìn
theo
Смотрю
вдаль
и
всё
ещё
поднимаю
взгляд
к
небу.
Phải
chăng
anh
cũng
đang
lặng
thầm
nhìn
xuống
nơi
em
đứng
chờ
Может
быть,
ты
тоже
молча
смотришь
вниз,
туда,
где
я
жду,
Nơi
em
đang
với
tay
từ
không
gian
đó
Туда,
откуда
я
тянусь
к
тебе,
Vẫn
xa
với
vợi
em
không
thể
tiến
gần
được
Но
это
так
далеко,
и
я
не
могу
приблизиться.
Vì
sao
đó,
nơi
trái
tim
em,
có
chắc
em
đang
hướng
về.
Та
звезда,
что
в
моём
сердце,
уверена
ли
ты,
что
смотришь
на
неё?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Knightlil, Teejusta
Attention! Feel free to leave feedback.