JustaTee - Nhạt Nhòa 2 - translation of the lyrics into German

Nhạt Nhòa 2 - JustaTeetranslation in German




Nhạt Nhòa 2
Verblasst 2
Xua tan đi bóng đêm một ai
Ein anderer vertreibt nun die Dunkelheit
Ngày anh không tin không tin vào đôi mắt
An dem Tag traute ich meinen Augen nicht
Em đang vui cùng ai chốn hẹn
Du vergnügst dich mit jemandem am Treffpunkt
Ai kia mua hoa tặng em ôm ai trong tay em rất vui
Jemand hat dir Blumen gekauft, du umarmst ihn, du bist sehr glücklich
Mỗi anh ngồi đây ngậm ngùi
Nur ich sitze hier bekümmert
Mình đau thôi, để em vui với bao nụ cười
Ich leide allein, damit du mit all deinem Lächeln glücklich sein kannst
Rồi khi đêm về, khi đêm về đây anh khóc
Und wenn die Nacht kommt, wenn die Nacht hereinbricht, weine ich
Tình yêu trong anh em đã mang đi với người
Die Liebe in mir hast du mit ihm fortgetragen
Em nghe lời ca anh xót xa đắng cay
Hörst du mein Lied voller Schmerz und Bitterkeit?
Em yêu bằng lời nói ra đầu môi không chân thành
Du liebst mit Worten von den Lippen, ohne Aufrichtigkeit
Nhạt nhòa anh lau nước mắt, bàn chân buồn về đâu
Verschwommen wische ich meine Tränen, schleppe meine Füße traurig, wohin?
Em đang vui cùng ai chốn hẹn
Du vergnügst dich mit jemandem am Treffpunkt
Em yêu ai hơn anh, đi bên ai kia anh thấy em vui
Du liebst jemand anderen mehr als mich, an seiner Seite sehe ich dich glücklich
Để mình anh đau thôi, em hãy cứ vui
Lass nur mich leiden, sei du einfach glücklich
Bên tình yêu em chọn ra đầy hoa
An der Seite der Liebe, die du gewählt hast, voller Blüten und Blätter
đêm nay anh nhớ em
Und heute Nacht vermisse ich dich






Attention! Feel free to leave feedback.