Lyrics and translation Justice feat. Akeem Williams - Swallow My Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swallow My Pride
Проглочу Свою Гордость
This
time
I'm
doing
everything
I
tried
to
defy
На
этот
раз
я
делаю
все,
чему
пытался
сопротивляться,
But
I
see
it
before
my
eyes
Но
я
вижу
это
своими
глазами.
This
world
won't
change,
neither
will
I
Этот
мир
не
изменится,
как
и
я,
But
how
long
can
this
fight
go
on
Но
как
долго
эта
борьба
может
продолжаться?
So
much
has
gone
on
to
find
out
I
was
basically
a
no
one
Так
много
произошло,
чтобы
узнать,
что
я
был
по
сути
никем,
Unimportant
I
stated
my
case
Ничтожным.
Я
изложил
свою
позицию,
But
I've
another
place
to
be
Но
у
меня
есть
другое
дело,
That's
protecting
my
family
Это
защита
моей
семьи.
So
this
time
I'll
swallow
my
pride
Поэтому
на
этот
раз
я
проглочу
свою
гордость,
I'll
never
give
up
inside
Я
никогда
не
сдамся
внутри.
I
know
what
was
done
to
me
Я
знаю,
что
со
мной
сделали,
But
people
need
me
more
than
ever
Но
люди
нуждаются
во
мне
больше,
чем
когда-либо.
I
never
want
to
be
absent
again
Я
больше
никогда
не
хочу
отсутствовать,
Estranged
from
my
life
Быть
отчужденным
от
своей
жизни.
I've
had
enough
taken
С
меня
достаточно
забрали,
To
be
mentally
drained
wake
up
physically
shaking
Чтобы
быть
морально
истощенным,
просыпаться
физически
дрожащим.
Waiting
for
correspondence
Ждать
ответа?
I
don't
think
so
Не
думаю.
So
I'll
just
swallow
my
pride
Поэтому
я
просто
проглочу
свою
гордость,
But
I
pray
for
you
it
don't
build
up
inside
Но
молюсь
за
тебя,
чтобы
это
не
копилось
внутри,
Because
I
won't
be
so
merciful
next
time
Потому
что
в
следующий
раз
я
не
буду
таким
милосердным.
You
was
all
I
had
Ты
была
всем,
что
у
меня
было,
And
I
had
my
trust
in
all
of
you
to
be
treated
this
way
И
я
верил
вам
всем,
чтобы
со
мной
так
обращались.
But
it's
time
for
a
new
day
and
a
new
lease
of
life
Но
пришло
время
для
нового
дня
и
новой
жизни.
Justice
will
catch
up
with
you
all
eventually
and
I'd
moved
on
to
a
better
life
Справедливость
в
конечном
итоге
настигнет
вас
всех,
а
я
перейду
к
лучшей
жизни.
I
never
thought
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
I
never
thought
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
Another
day
another
time
Еще
один
день,
еще
один
раз.
I
never
thought
Я
никогда
не
думал,
I'd
would
swallow
my
pride
Что
проглочу
свою
гордость.
I'd
never
thought
I'd
swallow
my
pride
Я
никогда
не
думал,
что
проглочу
свою
гордость.
This
year
I
got
the
greatest
news
В
этом
году
я
получил
потрясающую
новость,
But
it
can't
be
that
great
without
me
thinking
this
way
Но
она
не
может
быть
такой
уж
замечательной,
если
я
так
думаю.
Everything
I
had
or
have
is
controlled
by
failure
Всем,
что
у
меня
было
или
есть,
управляют
неудачи.
I
want
more
from
my
life
Я
хочу
большего
от
своей
жизни,
So
I'll
do
my
best
to
hold
it
back
Поэтому
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
сдержать
себя.
I
found
out
I'm
going
to
be
a
dad
again
Я
узнал,
что
снова
стану
отцом,
And
you
know
what
I
can't
wait
И
знаешь
что?
Я
не
могу
дождаться.
This
is
a
new
chapter
of
my
life
beginning
Это
начало
новой
главы
в
моей
жизни.
Because
when
you
hit
a
low
Потому
что,
когда
ты
достигаешь
дна,
The
only
way
is
up
Единственный
путь
— наверх.
I
know
this
from
experience
Я
знаю
это
по
опыту.
The
only
thing
that
will
ruin
this
is
not
letting
things
go
Единственное,
что
может
все
испортить,
— это
не
отпускать
прошлое.
I'll
just
quote
this
Я
просто
процитирую
это:
What
goes
go
around
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь.
And
am
not
standing
down
not
because
am
weak
И
я
не
отступаю
не
потому,
что
я
слаб,
But
because
am
the
better
man,
person
and
father
А
потому,
что
я
лучший
мужчина,
человек
и
отец.
I
want
the
best
for
my
partner
and
children
Я
хочу
лучшего
для
своей
партнерши
и
детей.
So
I
guess
I'll
leave
it
for
another
day
another
time
Так
что,
думаю,
я
оставлю
это
на
другой
день,
на
другое
время.
But
you
won't
get
away
with
your
crimes
Но
тебе
не
сойти
с
рук
за
твои
преступления.
You
destroying
people
lives
had
me
on
a
path
that
took
up
most
of
my
time
То,
что
ты
разрушаешь
жизни
людей,
завело
меня
на
путь,
который
отнял
большую
часть
моего
времени.
We
can't
be
having
that
now
Мы
не
можем
позволить
этому
продолжаться.
I
have
a
woman
to
love
to
marry
and
children
to
provide
for
У
меня
есть
женщина,
которую
я
люблю,
на
которой
женюсь,
и
дети,
которых
нужно
обеспечивать.
Ha
more
than
you
done
Ха,
больше,
чем
ты
сделала.
I
never
thought
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
I
never
thought
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
Another
day
another
time
Еще
один
день,
еще
один
раз.
I
never
thought
Я
никогда
не
думал,
I'd
would
swallow
my
pride
Что
проглочу
свою
гордость.
I'd
never
thought
I'd
swallow
my
pride
Я
никогда
не
думал,
что
проглочу
свою
гордость.
I
may
have
swallowed
my
pride
Возможно,
я
проглотил
свою
гордость,
But
in
years
from
now,
I'll
have
a
beautiful
bride
Но
через
несколько
лет
у
меня
будет
прекрасная
невеста,
A
nice
house
that
I'll
reside
Хороший
дом,
в
котором
я
буду
жить,
Children
and
that's
all
because
I
took
your
advice
Дети,
и
все
это
потому,
что
я
последовал
твоему
совету.
Built
myself
a
life
Построил
себе
жизнь
And
left
you
all
behind
И
оставил
вас
всех
позади.
My
own
success
is
mine
Мой
собственный
успех
принадлежит
мне.
It
won't
be
taken
away
Его
не
отнимут.
And
you
far
away
А
ты
далеко.
This
is
my
life
and
how
it
should
stay
Это
моя
жизнь,
и
так
она
должна
оставаться.
And
remember
justice
ain't
that
far
away
И
помни,
справедливость
не
так
уж
далеко.
Ha
justice
ain't
that
far
away
Ха,
справедливость
не
так
уж
далеко.
I
never
thought
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
I
never
thought
I
Я
никогда
не
думал,
что
я
Another
day
another
time
Еще
один
день,
еще
один
раз.
I
never
thought
Я
никогда
не
думал,
I'd
would
swallow
my
pride
Что
проглочу
свою
гордость.
I'd
never
thought
I'd
swallow
my
pride
Я
никогда
не
думал,
что
проглочу
свою
гордость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Miles
Attention! Feel free to leave feedback.