Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm
(You
don't)
Мм
(Ты
же
не)
Lookin'
at
your
face
every
day
Вижу
твоё
лицо
каждый
день
Seven
wonders
deep,
ooh,
and
you're
the
eighth
Семь
чудес
вглубь,
ух,
а
ты
восьмое
I
can
feel
your
eyes
taking
over
me
(Taking
over
me)
Чувствую,
как
твой
взгляд
поглощает
меня
(Поглощает
меня)
Crashing
like
the
waves
down
in
Venice
Beach
Бушуешь,
как
волны
на
Венис-Бич
(Down
in
Venice
Beach,
Beach)
(На
Венис-Бич,
Бич)
We
hold
hands
like
we
used
to
do
(Like
we
used
to)
Держимся
за
руки,
как
раньше
(Как
раньше)
Maybe
we
could
dance
in
the
living
room?
Может,
потанцуем
в
гостиной?
(Do
you
want
to,
uh)
(Хочешь,
а)
Let
me
spin
you
round,
baby,
let
me
leave
(Let
me
leave)
Дай
покружить
тебя,
детка,
позволь
(Позволь)
Up
against
the
wall
like
a
masterpiece
(Like
a
masterpiece)
Прижму
к
стене,
как
шедевр
(Как
шедевр)
And
I
can
make
you
laugh
like
I'm
supposed
to
(Like
I'm
'posed
to)
Я
рассмешу
тебя,
как
и
должен
(Как
должен)
And
girl,
I'll
hold
you
close
like
I'm
supposed
to
(Like
I'm
'posed
to,
baby)
И
я
прижму
тебя
крепко,
как
и
положено
(Как
положено,
детка)
Ooh,
I'd
make
you
move
I
can
supposed
to
(Supposed
to)
Ух,
заставлю
двигаться,
как
и
должен
(Должен)
We
can
take
it
all
the
way
(We
can
take
it
all
the
way)
Мы
можем
дойти
до
конца
(Мы
можем
дойти
до
конца)
Show
you
that
you
matter
like
I'm
'posed
to
('Posed
to)
Покажу
твою
ценность,
как
обязан
(Обязан)
All
of
these
emotions
that
we
go
through
(We
go
through)
Все
эти
эмоции,
что
мы
пройдём
(Пройдём)
Ooh,
I'll
never
let
you
go
(Ooh),
no
(Yeah)
Ух,
я
никогда
не
отпущу
(Ух),
нет
(Да)
Ooh,
I'll
never
let
you
go
(All
the
way)
Ух,
я
никогда
не
отпущу
(До
конца)
We
could
take
it
all
the
way,
all
the
way
Мы
можем
дойти
до
конца,
до
конца
All
the
way
(We
could),
all
the
way
(We
could
take
it)
До
конца
(Мы
можем),
до
конца
(Мы
можем
дойти)
We
could
take
it
all
Мы
можем
дойти
до
конца
And
always
(Ways),
I'll
keep
you
safe
И
всегда
(Всегда)
я
защищу
тебя
If
I
could,
I
would
erase
(I
would
erase)
Если
б
мог,
стёр
бы
(Стёр
бы)
Every
word
that
can
make
you
cry
Каждое
слово,
что
заставляет
плакать
Mm,
I'll
hold
you
close
Мм,
прижму
тебя
крепко
And
I
can
make
you
laugh
like
I'm
supposed
to
Я
рассмешу
тебя,
как
и
должен
(Like
I'm
'posed
to)
(Как
должен)
And
girl,
I'll
hold
you
close
like
I'm
supposed
to
И
я
прижму
тебя
крепко,
как
и
положено
(Like
I'm
'posed
to,
baby)
(Как
положено,
детка)
Ooh,
I'd
make
you
move
I
can
supposed
to
(Supposed
to)
Ух,
заставлю
двигаться,
как
и
должен
(Должен)
We
can
take
it
all
the
way
(And
we
could,
we
could
take
it)
Мы
можем
дойти
до
конца
(И
мы
можем,
можем
дойти)
Show
you
that
you
matter
like
I'm
'posed
to
('Posed
to)
Покажу
твою
ценность,
как
обязан
(Обязан)
All
of
these
emotions
that
we
go
through
(That
we
go
through)
Все
эти
эмоции,
что
мы
пройдём
(Что
пройдём)
Ooh,
I'll
never
let
you
go
(Ooh),
no
(Yeah)
Ух,
я
никогда
не
отпущу
(Ух),
нет
(Да)
Ooh,
I'll
never
let
you
go
(I'll
never
let
you
go)
Ух,
я
никогда
не
отпущу
(Никогда
не
отпущу)
We
could
take
it
all
the
way
(Take
it
all
the
way,
we
could
take
it)
Мы
можем
дойти
до
конца
(Дойти
до
конца,
мы
можем
дойти)
All
the
way
(Take
it
all
the
way,
but
we
could
take
it)
До
конца
(Дойти
до
конца,
но
мы
можем
дойти)
All
the
way
(Take
it
all
the
way,
but
we
could
take
it)
До
конца
(Дойти
до
конца,
но
мы
можем
дойти)
All
the
way
(Take
it
all
the
way)
До
конца
(Дойти
до
конца)
We
could
take
it
all
the
way
Мы
можем
дойти
до
конца
(Take
it
all
the
way,
take,
take
it
all
the
way)
(Дойти
до
конца,
дойти,
дойти
до
конца)
(All
the)
All
the
way
(Take
it
all
the
way,
all
the;
ooh)
(До)
До
конца
(Дойти
до
конца,
до;
ух)
All
the
way
(But
we
could
take
it
all
the
way)
До
конца
(Но
мы
можем
дойти
до
конца)
(All
the)
All
the
way
(All
the
way)
(До)
До
конца
(До
конца)
We
could
take
it
all
the
way
Мы
можем
дойти
до
конца
Don't
wanna
let,
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать,
не
хочу
отпускать
тебя
Don't
wanna
let,
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать,
не
хочу
отпускать
тебя
Don't
wanna
let,
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать,
не
хочу
отпускать
тебя
Don't
wanna
let,
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать,
не
хочу
отпускать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pharrell L. Williams, Quavious Keyate Marshall
Album
SWAG II
date of release
05-09-2025
Attention! Feel free to leave feedback.