Lyrics and translation Justin Bieber - Favorite Girl (live) (acoustic)
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh
uh
uh
oh,
О,
о,
о,
о...
I
always
knew
you
were
the
best
Я
всегда
знал,
что
ты
лучший.
The
coolest
girl
I
know
Самая
классная
девушка,
которую
я
знаю.
So
prettier
than
all
the
rest
Так
красивее
всех
остальных.
The
star
of
the
show
Звезда
шоу!
So
many
times
I
wished
Столько
раз
я
желал
...
You'd
be
the
one
for
me
Ты
была
бы
единственной
для
меня.
I
never
knew
it'd
get
like
this,
girl
Я
никогда
не
думал,
что
все
будет
так,
детка.
What
you
do
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
Your
who
I'm
thinking
of,
Ты
тот,
о
ком
я
думаю.
Girl,
your
ain't
my
runner
up
Детка,
ты
не
моя
зануда.
No
matter
what
your
always
number
one
Не
важно,
что
ты
всегда
номер
один.
My
prized
possession
Мое
ценное
владение.
One
and
only
Один
и
только
...
Girl,
I
want
ya
Девочка,
я
хочу
тебя.
The
one
that
I
can't
live
without
Тот,
без
которого
я
не
могу
жить.
Thats
you,
thats
you
Это
ты,
это
ты.
You're
my
precious
Ты
моя
драгоценность.
Little
lady
Маленькая
леди,
The
one
that
makes
me
crazy
та,
что
сводит
меня
с
ума.
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты.
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая.
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
Your
always
going
out
your
way
Ты
всегда
идешь
своим
путем.
To
impress
these
Mr.
Wrongs
Чтобы
произвести
впечатление
на
этого
мистера
обмана.
You
can
be
yourself
with
me
Ты
можешь
быть
собой
со
мной.
I'll
take
you
as
you
are
Я
приму
тебя
такой,
какая
ты
есть.
I
know
they
said
believe
in
love
Я
знаю,
они
сказали:
"верь
в
любовь".
Is
a
dream
that
can't
be
real
Это
мечта,
которая
не
может
быть
реальной.
Now
girl
lets
write
a
fairy
tale,
Теперь
девочка,
давай
напишем
сказку.
And
show
em'
how
it
feels
И
покажи
им,
каково
это.
Your
who
I'm
thinking
of,
Ты
тот,
о
ком
я
думаю.
Girl,
your
ain't
my
runner
up
Детка,
ты
не
моя
зануда.
No
matter
what
your
always
number
one
Не
важно,
что
ты
всегда
номер
один.
My
prized
possession
Мое
ценное
владение.
One
and
only
Один
и
только
...
Girl,
I
want
ya
Девочка,
я
хочу
тебя.
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
Thats
you,
thats
you
Это
ты,
это
ты.
You're
my
special
Ты
моя
особенная.
Little
lady
Маленькая
леди,
The
one
that
makes
me
crazy
та,
что
сводит
меня
с
ума.
Of
all
the
girls
I've
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты.
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая.
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
Baby
its
you
Детка,
Это
ты.
My
Favorite,
my
favorite,
my
favorite
Мой
любимый,
мой
любимый,
мой
любимый.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl
Моя
любимая
девочка.
You
take
my
breath
away
У
меня
захватывает
дух.
With
everything
you
say
Со
всем,
что
ты
говоришь.
I
just
wanna
be
with
you,
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
My
baby,
my
baby,
oh
Мой
малыш,
мой
малыш,
о
...
My
Miss
don't
play
no
games,
Моя
Мисс
не
играет
в
игры.
Treats
you
no
other
way,
Не
обращается
с
тобой
по-другому.
Than
you
deserve
Чем
ты
заслуживаешь?
'Cause
you're
the
girl
of
my
dreams
Потому
что
ты-девушка
моей
мечты.
My
prized
possession
Мое
ценное
владение.
One
and
only
Один
и
только
...
Girl,
I
want
ya
Девочка,
я
хочу
тебя.
The
one
that
I
can't
live
without
Тот,
без
которого
я
не
могу
жить.
Thats
you,
thats
you
Это
ты,
это
ты.
You're
my
special
Ты
моя
особенная.
Little
lady
Маленькая
леди,
The
one
that
makes
me
crazy
та,
что
сводит
меня
с
ума.
Of
all
the
girls
Ive
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
It's
you,
it's
you
Это
ты,
это
ты.
My
prized
possesion
Мое
ценное
владение.
One
and
Only
Один
и
только
...
Girl
I
want
ya
Девочка,
я
хочу
тебя.
The
one
I
can't
live
without
Та,
без
которой
я
не
могу
жить.
Thats
you,
Thats
you
Это
ты,
это
ты.
Your
my
special
little
lady
Ты
моя
особенная
маленькая
леди.
(Special
little
lady)
(Особенная
маленькая
леди)
The
one
that
makes
me
crazy
Та,
что
сводит
меня
с
ума.
(The
one
that
makes
me
crazy)
(Тот,
кто
сводит
меня
с
ума)
Of
all
the
girls
ive
ever
known
Из
всех
девушек,
которых
я
когда-либо
знал.
Its
you
(Your
my
favorite
girl)
its
you
Это
ты
(твоя
моя
любимая
девушка)
это
ты.
It's
you,
it's
you
это
ты,
это
ты.
My
favorite,
my
favorite,
my
favorite,
Моя
любимая,
моя
любимая,
моя
любимая.
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девочка.
My
favorite
girl,
Моя
любимая
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anesha Birchett, Antea Birchett, Dernst Emile, Delisha Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.