Lyrics and translation Justin Bieber - Take You (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
what's
the
situation,
whoa?
Эй,
что
случилось,
уоу?
I'm
just
tryna
make
a
little
conversation
Я
просто
пытаюсь
немного
поболтать.
Why
the
hesitation,
whoa?
Зачем
сомневаться,
уоу?
Tell
me
what
your
name
is
for
your
information
Скажи
мне,
как
тебя
зовут,
к
твоему
сведению.
Don't
get
me
wrong,
you
know
you're
right
Не
пойми
меня
неправильно,
ты
знаешь,
что
права.
Don't
be
so
cold,
we
could
be
fire
Не
будь
таким
холодным,
мы
могли
бы
быть
огнем.
Tomorrow
we'll
go,
let's
start
tonight
Завтра
мы
пойдем,
давай
начнем
сегодня
вечером.
You
know
what
it's
all
about
Ты
знаешь,
что
все
это
значит.
I
could
take
you
out,
I
could
take
you
home
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
мог
бы
отвезти
домой.
I
could
take
you
oh-oh-oh,
where
you
wanna
go
Я
мог
бы
взять
тебя,
о-о-о,
куда
ты
хочешь
пойти.
I
could
pick
it
up,
we
could
take
it
slow
Я
мог
бы
поднять
трубку,
мы
могли
бы
не
спешить.
I
could
take
you
home
Я
мог
бы
отвезти
тебя
домой.
Well
I
could
take
you
out,
I
could
take
you
home
Что
ж,
я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
мог
бы
отвезти
домой.
I
could
take
you
oh-oh-oh,
where
you
want
to
go
Я
мог
бы
взять
тебя
туда,
куда
ты
хочешь
пойти.
And
I
could
pick
it
up,
we
could
take
it
slow
И
я
мог
бы
поднять
его,
мы
могли
бы
не
спешить.
I
could
take
you
oh
oh
oh
Я
мог
бы
взять
тебя,
о
- о-о
...
I
might
have
a
reputation,
oh
oh
У
меня
может
быть
репутация.
It's
only
me
and
you
in
this
equation
В
этом
уравнении
только
ты
и
я.
I
promise
this
occasion,
oh
oh
Я
обещаю,
что
это
случится.
So
different
situation
for
your
information
Настолько
другая
ситуация
для
вашей
информации.
Don't
get
me
wrong,
you
know
you're
right
Не
пойми
меня
неправильно,
ты
знаешь,
что
права.
Don't
be
so
cold,
we
could
be
fire
Не
будь
таким
холодным,
мы
могли
бы
быть
огнем.
Tomorrow
we'll
go,
let's
start
tonight
Завтра
мы
пойдем,
давай
начнем
сегодня
вечером.
You
know
what
it's
all
about
Ты
знаешь,
что
все
это
значит.
I
could
take
you
out,
I
could
take
you
home
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
мог
бы
отвезти
домой.
I
could
take
you
hoo,
where
you
wanna
go
Я
мог
бы
отвезти
тебя
туда,
куда
ты
хочешь.
I
could
pick
it
up,
we
could
take
it
slow
Я
мог
бы
поднять
трубку,
мы
могли
бы
не
спешить.
I
could
take
you
oh
oh
oh,
oh
babe
Я
мог
бы
взять
тебя,
О,
О,
О,
детка.
Baby,
señorita,
ma
chérie,
please
be
my
little
lady,
my
little
lady,
yeah
yeah
yeah
Детка,
сеньорита,
ма
шери,
прошу,
будь
моей
маленькой
леди,
моей
маленькой
леди,
да,
да,
да.
Mi
amor,
you're
the
one
I
adore,
come
on
be
my
little
lady,
my
little
lady
Моя
любовь,
ты
единственная,
кого
я
обожаю,
давай,
будь
моей
маленькой
леди,
моей
маленькой
леди.
Baby,
señorita,
ma
chérie,
please
be
my
little
lady,
my
little
lady,
oh
oh
Детка,
сеньорита,
ма
шери,
прошу,
будь
моей
маленькой
леди,
моей
маленькой
леди.
Mi
amor,
you're
the
one
I
adore,
come
on
be
my
little
lady,
my
little
lady
Моя
любовь,
ты
единственная,
кого
я
обожаю,
давай,
будь
моей
маленькой
леди,
моей
маленькой
леди.
I
could
take
you
out,
I
could
take
you
home
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
мог
бы
отвезти
домой.
I
could
take
you
oh-oh-oh,
where
you
wanna
go
Я
мог
бы
взять
тебя,
о-о-о,
куда
ты
хочешь
пойти.
I
could
take
you
up,
we
could
take
it
slow
Я
мог
бы
поднять
тебя,
мы
могли
бы
не
спешить.
I
could
take
you
home,
oh
oh
babe
Я
мог
бы
отвезти
тебя
домой,
О,
детка.
Oh,
I
could
take
you
home
О,
я
могу
отвезти
тебя
домой.
Oh
oh
oh
hmm
О,
о,
о,
хмм
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUSTIN BIEBER, ROSS GOLAN, ALEX DEZEN, JAMES JOHN JR. ABRAHART, PIERRE-ANTOINE MELKI, RAPHAEL JURDIN
Attention! Feel free to leave feedback.