Lyrics and translation Justin Caruso feat. Hilda - Broken Hearts
You
tell
me
you're
sorry
Ты
говоришь
мне,
что
тебе
жаль
And
then
you
go
on,
it's
not
your
fault
А
потом
ты
продолжаешь:
"Это
не
твоя
вина
It
feels
like
a
classic
Это
похоже
на
классику
But
it
doesn't
help
me
out
at
all
Но
мне
это
совсем
не
помогает
I
have
seen
it
in
your
eyes
Я
видел
это
в
твоих
глазах
Still
it
hurts
and
I
won't
lie
Все
еще
больно,
и
я
не
буду
лгать.
That
I'm
so
not
ready
Что
я
так
не
готова
Should
I
drink
too
much
Должен
ли
я
пить
слишком
много
And
then
call
you
up?
А
потом
позвонить
тебе?
Beg
you
come
back
to
me
Умоляю
тебя
вернуться
ко
мне
Should
I
meet
someone
Должен
ли
я
с
кем-нибудь
познакомиться
Not
to
feel
alone?
Чтобы
не
чувствовать
себя
одиноким?
This
is
all
new
to
me
Все
это
для
меня
в
новинку
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
Is
there
a
place
where
all
the
Есть
ли
место,
где
все
Broken
hearts
go?
Разбитые
сердца
уходят?
And
when
I'm
broken
И
когда
я
буду
сломлен
Is
there
a
book
or
something
Там
есть
книга
или
что-то
в
этом
роде
On
how
not
to
miss
you,
when
I
do?
О
том,
как
не
скучать
по
тебе,
когда
я
это
сделаю?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
Where
do
the
broken
hearts
go?
Куда
деваются
разбитые
сердца?
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Is
there
a
shortcut?
Есть
ли
короткий
путь?
Can
we
skip
the
getting
better
part?
Можем
мы
пропустить
ту
часть,
где
все
становится
лучше?
Can
we
jump
to
strangers?
Можем
ли
мы
перейти
к
незнакомым
людям?
I've
never
been
good
at
small
talk
Я
никогда
не
был
силен
в
светской
беседе
Should
I
cut
you
off?
Должен
ли
я
прервать
тебя?
Never
call
you
up?
Никогда
не
звонил
тебе?
Block
it
so
I
can't
see
Заблокируй
его,
чтобы
я
не
мог
видеть
If
you
meet
someone?
Если
ты
кого-нибудь
встретишь?
Not
to
feel
so
alone
Чтобы
не
чувствовать
себя
таким
одиноким
This
is
all
new
to
me
Все
это
для
меня
в
новинку
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
Is
there
a
place
where
all
the
Есть
ли
место,
где
все
Broken
hearts
go?
Разбитые
сердца
уходят?
And
when
I'm
broken
И
когда
я
буду
сломлен
Is
there
a
book
or
something
Там
есть
книга
или
что-то
в
этом
роде
On
how
not
to
miss
you,
when
I
do?
О
том,
как
не
скучать
по
тебе,
когда
я
это
сделаю?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
Where
do
the
broken
hearts
go?
Куда
деваются
разбитые
сердца?
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Should
I
drink
too
much
Должен
ли
я
пить
слишком
много
And
then
call
you
up?
(Broken
hearts
go)
А
потом
позвонить
тебе?
(Разбитые
сердца
уходят)
Should
I
meet
someone
Должен
ли
я
с
кем-нибудь
познакомиться
Not
to
feel
alone?
Чтобы
не
чувствовать
себя
одиноким?
This
is
all
new
to
me
Все
это
для
меня
в
новинку
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
Is
there
a
place
where
all
the
Есть
ли
место,
где
все
Broken
hearts
go?
Разбитые
сердца
уходят?
And
when
I'm
broken
И
когда
я
буду
сломлен
Is
there
a
book
or
something
Там
есть
книга
или
что-то
в
этом
роде
On
how
not
to
miss
you,
when
I
do?
О
том,
как
не
скучать
по
тебе,
когда
я
это
сделаю?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать
Where
do
the
broken
hearts
go?
Куда
деваются
разбитые
сердца?
Broken
hearts
go
(Where
do
the
broken
hearts
go?)
Разбитые
сердца
уходят
(Куда
уходят
разбитые
сердца?)
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Broken
hearts
go
Разбитые
сердца
уходят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrej Kamnik, Gustav Nystrom, Justin Caruso, Hilda Ellen Viktoria Stenmalm, Sara Fanny Christina Hjellstroem
Attention! Feel free to leave feedback.