Lyrics and translation Justin Christopher - Static (feat. Angus Maude)
Wind
on
the
back
of
your
neck
Ветер
дует
тебе
в
затылок
Dont
slip
Не
поскользнись
Im
somewhere
that
you
rest
Я
там,
где
ты
отдыхаешь
Dear
and
intense
to
your
breast
Дорогой
и
трепетный
для
твоей
груди
Rope
me
Свяжи
меня
веревкой
In
or
im
paying
a
debt
choking
В
или
я
плачу
долг,
задыхаясь
Dah
dah
dah
dah
doo
Да-да-да-да-ду
Wind
on
the
back
of
your
neck
Ветер
дует
тебе
в
затылок
Dont
slip
Не
поскользнись
Im
somewhere
that
you
rest
Я
там,
где
ты
отдыхаешь
Dear
and
intense
to
your
breast
Дорогой
и
трепетный
для
твоей
груди
Rope
me
Свяжи
меня
веревкой
In
or
im
paying
a
debt
choking
В
или
я
плачу
долг,
задыхаясь
Dah
dah
dah
dah
doo
Да-да-да-да-ду
Oh
Youre
my
cinnoman
spice
О,
ты
моя
пряность
для
цинномана
Its
all
nice
Все
это
мило
When
im
a
whole
you
go
in
for
a
slice
with
big
eyes
Когда
я
становлюсь
целым,
ты
принимаешься
за
кусочек
с
большими
глазами
And
a
tummy
best
suited
for
mice
get
to
the
point
cut,
clean,
and
keep
it
fucking
consice
А
животик,
который
лучше
всего
подходит
для
мышей,
сразу
режь,
чисти
и
сохраняй
его
в
целости.
Well
alright
Что
ж,
хорошо
We
introducing
by
seducing
under
japanese
cherry
blossom
Мы
знакомимся,
соблазняя
под
цветущей
японской
вишней
From
then
i
knew
the
wreckage
wont
be
so
bad
cause
here
i
got
you
С
тех
пор
я
знал,
что
крушение
не
будет
таким
уж
плохим,
потому
что
здесь
у
меня
есть
ты.
But
damage
can
be
done
with
something
short
as
a
two
word
haiku
Но
ущерб
может
быть
нанесен
чем-то
коротким,
например
хайку
из
двух
слов
Two
breathes
and
confessions
thats
been
leaving
an
imprint
across
my
ribs
thats
Два
вздоха
и
признания,
которые
оставили
отпечаток
на
моих
ребрах,
которые
Two
breaths
and
confession
that
sureeeely
calling
the
reaper
here
like
Два
вдоха
и
признание,
что,
несомненно,
вызов
жнеца
сюда
похож
Dah
dah
dah
dooo
Да,
да,
да,
дооо
Dah
dah
dah
doo
Да-да-да-ду
Dah
dah
dah
doooooo
Да,
да,
да,
дооооооо
With
nothing
to
sell
Когда
нечего
продавать
Safe
from
the
lights
В
безопасности
от
света
Morning
to
night
С
утра
до
вечера
Up
from
the
clouds
Оторвавшись
от
облаков
Digitalized
staring
across
the
room
Оцифрованный
взгляд
через
всю
комнату
I'll
be
there
soon
Я
скоро
буду
там
I'll
be
there
soon
Я
скоро
буду
там
I'll
be
there
soon
Я
скоро
буду
там
You
say
nothing
Ты
ничего
не
говоришь
Like
I'm
nothing
Как
будто
я
ничто
I
mean
something
Я
кое-что
имею
в
виду
I'll
be
your
one
time
fool
Я
буду
твоим
единственным
дураком
I
know
its
difficult
Я
знаю,
что
это
трудно
I
know
its
hard
Я
знаю,
это
тяжело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Talley
Attention! Feel free to leave feedback.