Lyrics and translation Justin Garner - If This Bed Could Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This Bed Could Talk
Если бы эта кровать могла говорить
I
want
you
to
pull
the
trigger
Я
хочу,
чтобы
ты
нажала
на
курок
And
tell
me
if
you
love
it
love
it
И
сказала,
нравится
ли
тебе,
нравится
ли
And
you
can
be
a
rowdy
one
yeah
Ты
можешь
быть
дерзкой,
да
And
yes
I'm
talking
about
the
rhythm
И
да,
я
говорю
о
ритме
Can
you
follow
it,
can
you
follow
it
Можешь
ли
ты
следовать
ему,
можешь
ли
ты
следовать
ему
We're
stuck
in
another
conundrum
Мы
застряли
в
очередной
головоломке
I'm
feeling
influenced
I'm
love
drunk
Я
чувствую
влияние,
я
пьян
от
любви
Baby
let
me
be
your
comforter
Детка,
позволь
мне
быть
твоим
утешителем
Are
you
down
with
that,
are
you
down
with
that
Ты
согласна
с
этим,
ты
согласна
с
этим
Start
it
off
the
bat,
twirling
all
on
that
Начнем
с
места
в
карьер,
кружась
в
этом
Wrapped
up
in
my
t-shirt,
let
me
get
you
out
of
that
Завернутая
в
мою
футболку,
позволь
мне
снять
ее
с
тебя
All
this
tension
about
to
make
our
own
vibe
Все
это
напряжение
вот-вот
создаст
нашу
собственную
атмосферу
Make
that
flight,
catching
feelings
on
time
Поймать
этот
рейс,
вовремя
поддаться
чувствам
You
say
I
been
what
you
been
missing
Ты
говоришь,
что
я
был
тем,
чего
тебе
не
хватало
Got
me
so
deep
in
I'm
sinning
Я
так
глубоко
погряз,
что
грешу
Girl
won't
you
grant
me
permission
Девочка,
не
дашь
ли
ты
мне
разрешение
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Would
it
tell
the
truth
about
what
I
did
to
you
Рассказала
бы
она
правду
о
том,
что
я
с
тобой
сделал
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Baby
tell
no
lies,
yeah
I
apologize
Детка,
не
лги,
да,
я
извиняюсь
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Is
it
cool
with
you,
as
I'm
running
through
Тебя
устраивает,
когда
я
прорываюсь
If
this
bed
could
talk
for
a
little,
when
I
work
the
middle
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
немного,
когда
я
работаю
в
центре
Love
what
I'm
here
for,
If
this
bed
could
talk
Люблю
то,
зачем
я
здесь,
если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Now
we're
going
to
do
some
new
things
Теперь
мы
будем
делать
новые
вещи
Made
me
wait,
I
won't
complain
no
Заставила
меня
ждать,
я
не
буду
жаловаться
Don't
leave
much
to
my
imagination
Не
оставляешь
много
места
моему
воображению
Burning
desire,
infatuation
Жгучее
желание,
увлечение
All
in
your
feelings
like
a
teenager
Весь
в
чувствах,
как
подросток
Let's
cut
it
short,
I
want
to
love
Давай
сократим,
я
хочу
любить
Yeah
I
can
tell
you
have
a
dirty
mind
Да,
я
вижу,
у
тебя
грязные
мыслишки
I
want
you
to
read
between
the
lines
Я
хочу,
чтобы
ты
читала
между
строк
Let's
take
a
second
to,
hold
you
Давай
на
секунду,
обнять
тебя
Your
heart
was
bruised
Твое
сердце
было
разбито
I'm
the
fixer
coming
with
the
come
through
Я
мастер
на
все
руки,
пришедший
на
помощь
On
you,
so
open
up
for
love
К
тебе,
так
откройся
для
любви
You
say
I
been
what
you
been
missing
Ты
говоришь,
что
я
был
тем,
чего
тебе
не
хватало
Got
me
so
deep
in
I'm
sinning
Я
так
глубоко
погряз,
что
грешу
Girl
won't
you
grant
me
permission
Девочка,
не
дашь
ли
ты
мне
разрешение
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Would
it
tell
the
truth
about
what
I
did
to
you
Рассказала
бы
она
правду
о
том,
что
я
с
тобой
сделал
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Baby
tell
no
lies,
yeah
I
apologize
Детка,
не
лги,
да,
я
извиняюсь
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Is
it
cool
with
you,
as
I'm
running
through
Тебя
устраивает,
когда
я
прорываюсь
If
this
bed
could
talk
for
a
little,
when
I
work
the
middle
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
немного,
когда
я
работаю
в
центре
Love
what
I'm
here
for,
If
this
bed
could
talk
Люблю
то,
зачем
я
здесь,
если
бы
эта
кровать
могла
говорить
I
know
you
like
it,
know
you
like
it
Я
знаю,
тебе
это
нравится,
знаю,
тебе
это
нравится
And
we
don't
have
to
even
touch
baby
И
нам
даже
не
нужно
прикасаться,
детка
And
if
you
want
it,
if
you
want
it
И
если
ты
хочешь
этого,
если
ты
хочешь
этого
Just
say
the
word
and
Просто
скажи
слово,
и
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Would
it
tell
the
truth
about
what
I
did
to
you
Рассказала
бы
она
правду
о
том,
что
я
с
тобой
сделал
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Baby
tell
no
lies,
yeah
I
apologize
Детка,
не
лги,
да,
я
извиняюсь
If
this
bed
could
talk
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Is
it
cool
with
you,
as
I'm
running
through
Тебя
устраивает,
когда
я
прорываюсь
If
this
bed
could
talk
for
a
little,
when
I
work
the
middle
Если
бы
эта
кровать
могла
говорить
немного,
когда
я
работаю
в
центре
Love
what
I'm
here
for,
If
this
bed
could
talk
Люблю
то,
зачем
я
здесь,
если
бы
эта
кровать
могла
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Pigott, Justin Garner
Attention! Feel free to leave feedback.