Justin Hayward - Question - Live - translation of the lyrics into German

Question - Live - Justin Haywardtranslation in German




Question - Live
Frage - Live
Why do we never get an answer, when we're knocking at the door
Warum bekommen wir nie eine Antwort, wenn wir an die Tür klopfen
With a thousand million questions about hate and death and war
Mit tausend Millionen Fragen über Hass, Tod und Krieg
Cos' when we stop and look around us, there is nothing that we need
Denn wenn wir innehalten und uns umsehen, gibt es nichts, was wir brauchen
In a world of persecution that is burning in its greed
In einer Welt der Verfolgung, die in ihrer Gier brennt
Why do we never get an answer, when we're knocking at the door
Warum bekommen wir nie eine Antwort, wenn wir an die Tür klopfen
Because the truth is hard to swallow, it's what the war of love is for
Weil die Wahrheit schwer zu schlucken ist, dafür ist der Krieg der Liebe da
It's not the way that you say it when you do those things to me
Es ist nicht die Art, wie du es sagst, wenn du mir diese Dinge antust
It's more the way that you mean it when you tell me what will be
Es ist eher die Art, wie du es meinst, wenn du mir sagst, was sein wird
And when you stop and think about it, you won't believe it's true
Und wenn du darüber nachdenkst, wirst du nicht glauben, dass es wahr ist
That all the love you've been giving, has all been meant for you
Dass all die Liebe, die du gegeben hast, nur für dich bestimmt war
I'm looking for someone to change my life, I'm looking for a miracle in my life
Ich suche jemanden, der mein Leben verändert, ich suche ein Wunder in meinem Leben
And if you could see, what its done to me, to lose the love I knew, could safely lead me through
Und wenn du sehen könntest, was es mir angetan hat, die Liebe zu verlieren, von der ich wusste, dass sie mich sicher führen könnte
Between the silence and the mountains and the crashing of the sea, there lies a land I once lived in and she's waiting there for me
Zwischen der Stille der Berge und dem Tosen des Meeres, liegt ein Land, in dem ich einst lebte, und sie wartet dort auf mich
But in the grey of the morning, my mind becomes confused, between the dead and the sleeping and the road that I must choose
Aber im Grau des Morgens wird mein Verstand verwirrt, zwischen den Toten und den Schlafenden und dem Weg, den ich wählen muss
I'm looking for someone to change my life, I'm looking for a miracle in my life
Ich suche jemanden, der mein Leben verändert, ich suche ein Wunder in meinem Leben
And if you could see, what its done to me, to lose the love I knew, could safely lead me to
Und wenn du sehen könntest, was es mir angetan hat, die Liebe zu verlieren, von der ich wusste, dass sie mich führen könnte zu
The land that I once knew, to learn as we grow old, the secrets of your soul
Dem Land, das ich einst kannte, um zu lernen, während wir alt werden, die Geheimnisse deiner Seele
It's not the way that you say it, when you do those things to me
Es ist nicht die Art, wie du es sagst, wenn du mir diese Dinge antust
It's more the way you really mean it when you tell me what will be
Es ist eher die Art, wie du es wirklich meinst, wenn du mir sagst, was sein wird
Why do we never get an answer, when we're knocking at the door
Warum bekommen wir nie eine Antwort, wenn wir an die Tür klopfen





Writer(s): Justin Hayward


Attention! Feel free to leave feedback.