Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
long
way
we
have
traveled
just
to
see
your
name
in
lights
So
weit
sind
wir
gereist,
nur
um
deinen
Namen
in
Lichtern
zu
sehen
We're
writing
you
this
letter,
'cause
we're
with
you
tonight
Wir
schreiben
dir
diesen
Brief,
weil
wir
heute
bei
dir
sind
Your
mama
misses
you
so
Deine
Mama
vermisst
dich
so
sehr
And
your
papa
wants
you
to
know
Und
dein
Papa
möchte,
dass
du
weißt
That
babe,
we
want
you
to
have
your
say
Dass
wir
wollen,
dass
du
deine
Meinung
sagst
We
don't
want
to
stand
in
your
way
Wir
wollen
dir
nicht
im
Weg
stehen
The
last
time
that
we
saw
you
and
we
heard
those
curtain
calls
Das
letzte
Mal,
als
wir
dich
sahen
und
die
Vorhänge
sich
schlossen
We
held
hands
and
we
loved
you
and
we
shouted
for
more
Hielten
wir
Händchen
und
liebten
dich
und
riefen
nach
mehr
Your
mama,
she
misses
you
so
Deine
Mama,
sie
vermisst
dich
so
sehr
And
your
papa
wants
you
to
know
Und
dein
Papa
möchte,
dass
du
weißt
That
babe,
we
want
you
to
have
your
say
Dass
wir
wollen,
dass
du
deine
Meinung
sagst
We
don't
want
to
stand
in
your
way
Wir
wollen
dir
nicht
im
Weg
stehen
But
call
us
and
say
when
you're
passing
this
way
Doch
ruf
uns
an,
wenn
du
vorbeikommst
And
let
us
still
know
that
you
care
Und
lass
uns
wissen,
dass
es
dir
nicht
egal
ist
Clean
sheets
on
the
bed
in
your
room
Frische
Laken
auf
dem
Bett
in
deinem
Zimmer
And
a
place
at
the
table
and
in
our
hearts
Und
ein
Platz
am
Tisch
und
in
unseren
Herzen
(Every
night
is
a
first
night
for
someone
(Jede
Nacht
ist
eine
erste
Nacht
für
jemanden
Someone's
makin'
their
debut
Jemand
hat
sein
Debüt
On
starry
eyes
the
curtain
will
rise)
Vor
leuchtenden
Augen
öffnet
sich
der
Vorhang)
Your
mama,
she
misses
you
so
Deine
Mama,
sie
vermisst
dich
so
sehr
And
your
papa
wants
you
to
know
Und
dein
Papa
möchte,
dass
du
weißt
That
babe,
we
want
you
to
have
your
say
Dass
wir
wollen,
dass
du
deine
Meinung
sagst
We
don't
want
to
stand
in
your
way
Wir
wollen
dir
nicht
im
Weg
stehen
But
call
us
and
say
when
you're
passing
this
way
Doch
ruf
uns
an,
wenn
du
vorbeikommst
And
let
us
still
know
that
you
care
Und
lass
uns
wissen,
dass
es
dir
nicht
egal
ist
Clean
sheets
on
the
bed
in
your
room
Frische
Laken
auf
dem
Bett
in
deinem
Zimmer
And
a
place
at
the
table
and
in
our
hearts
Und
ein
Platz
am
Tisch
und
in
unseren
Herzen
Such
a
long
way
we
have
traveled
just
to
see
your
name
in
lights
So
weit
sind
wir
gereist,
nur
um
deinen
Namen
in
Lichtern
zu
sehen
We're
writing
you
this
letter,
'cause
we're
with
you
tonight
Wir
schreiben
dir
diesen
Brief,
weil
wir
heute
bei
dir
sind
Your
mama
she
misses
you
so
Deine
Mama
vermisst
dich
so
sehr
And
your
papa
wants
you
to
know
Und
dein
Papa
möchte,
dass
du
weißt
That
baby,
we
want
you
to
have
your
say
Dass
wir
wollen,
dass
du
deine
Meinung
sagst
We
don't
want
to
stand
in
your
way
Wir
wollen
dir
nicht
im
Weg
stehen
(Every
night
is
a
first
night
for
someone
(Jede
Nacht
ist
eine
erste
Nacht
für
jemanden
Someone's
makin'
their
debut
Jemand
hat
sein
Debüt
On
starry
eyes
the
curtain
will
rise)
Vor
leuchtenden
Augen
öffnet
sich
der
Vorhang)
(Every
night
is
a
first
night
for
someone
(Jede
Nacht
ist
eine
erste
Nacht
für
jemanden
Someone's
bringing
the
house
down
Jemand
reißt
das
Publikum
mit
We
want
you
to
know
they're
stealing
the
show)
Wir
wollen,
dass
du
weißt:
Sie
stehlen
die
Show)
'Cause
baby,
we
don't
want
to
stand
in
your
way
Denn
wir
wollen
dir
nicht
im
Weg
stehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Hayward
Attention! Feel free to leave feedback.