Lyrics and translation Justin Hinds & The Dominoes - Natty Take Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natty Take Over
Натти берёт верх
Oh,
what
a
day
of
rejoicing
that
will
be
О,
какой
день
ликования
нас
ждёт,
When
we
all,
can
sit-in
and
see
Когда
мы
все
сможем
увидеть
и
понять,
Natty,
Natty
take
over
Натти,
Натти
берёт
верх,
Dreadlocks
be
your
saviour
Дредлоки
— твой
спаситель,
Natty,
Natty
take
over
Натти,
Натти
берёт
верх,
Dreadlocks
be
your
saviour
Дредлоки
— твой
спаситель,
Everyone
is
having
fun
(oh-oh)
Все
веселятся
(о-о),
Hoping
and
praying
for
the,
day
to
come
(oh-oh)
Надеются
и
молятся
о
наступлении
этого
дня
(о-о),
Everyone
is
making
love
(oh-oh)
Все
дарят
любовь
(о-о),
'Cause
they
all
know
that
the
time
has
come
Потому
что
все
знают,
что
время
пришло,
Natty,
Natty
take
over
Натти,
Натти
берёт
верх,
Dreadlocks
be
your
saviour
Дредлоки
— твой
спаситель,
Natty,
Natty
take
over
Натти,
Натти
берёт
верх,
Dreadlocks
be
your
saviour
Дредлоки
— твой
спаситель,
Even
school
children,
come
from
school
(oh-oh)
Даже
школьники,
пришедшие
из
школы
(о-о),
Sit
around,
wanna
teach
me,
the
golden
rule
(oh-oh)
Сидят
вокруг,
хотят
научить
меня
золотому
правилу
(о-о),
Even
the
birds
and
the
trees
Даже
птицы
и
деревья
Singing
this
song
to
me
(oh-oh)
Поют
мне
эту
песню
(о-о),
Telling
me
that
everyone,
should
be
free
Говорят
мне,
что
каждый
должен
быть
свободен,
Natty,
Natty
take
over
Натти,
Натти
берёт
верх,
Dreadlocks
be
your
saviour
Дредлоки
— твой
спаситель,
Natty,
Natty
take
over
Натти,
Натти
берёт
верх,
Dreadlocks
be
your
saviour
Дредлоки
— твой
спаситель,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Hines, Michael Roper
Album
Jezebel
date of release
28-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.