Lyrics and translation Justin James - Seven Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promises
don′t
count
for
much
they
just
lay
on
the
floor
Обещания
ничего
не
значат,
они
просто
валяются
на
полу
You
know
I've
been
down
there
many
times
before
Знаешь,
я
бывал
там
много
раз
прежде
If
you
think
I′m
joking
just
look
into
my
eyes&
If
this
is
a
competition
you
are
my
first
prize
Если
думаешь,
что
я
шучу,
просто
посмотри
мне
в
глаза
& Если
это
соревнование,
ты
мой
главный
приз
Oh
how
I
long
to
be
home
О,
как
я
хочу
домой
But
I'm
out
here
on
the
road
Но
я
здесь,
в
дороге
Another
town
another
show
Другой
город,
другое
шоу
And
each
day
brings
me
closer
to
the
end
И
каждый
день
приближает
меня
к
концу
A
little
bit
closer
to
you
Чуть
ближе
к
тебе
They've
got
ways
to
ease
my
mind
У
них
есть
способы
успокоить
мой
разум
Yeah
& if
it
ain′t
working
I′ll
be
drinking
all
the
time
Да
& если
это
не
работает,
я
буду
пить
всё
время
Might
say
I'm
crazy
yeah
you
might
just
be
right
Можешь
сказать,
что
я
сумасшедший,
да,
возможно,
ты
права
But
singing
ain′t
the
only
thing
I'll
do
Но
пение
— не
единственное,
что
я
буду
делать
Seven
days,
seven
days
from
you
Семь
дней,
семь
дней
без
тебя
Conversations
don′t
mean
as
much
when
you're
talking
on
the
phone
Разговоры
не
так
важны,
когда
говоришь
по
телефону
Yeah
& I′ve
been
thinking
way
too
much
I
don't
even
know
Да
& я
слишком
много
думаю,
я
даже
не
знаю
One
last
night
one
last
show
one
more
song
Последняя
ночь,
последнее
шоу,
ещё
одна
песня
If
I
sing
it
loud
enough
will
you
hear
me
when
I'mgone
Если
я
спою
её
достаточно
громко,
услышишь
ли
ты
меня,
когда
меня
не
будет?
Oh
how
I
long
to
be
home
О,
как
я
хочу
домой
But
I′m
out
here
on
the
road
Но
я
здесь,
в
дороге
Another
town
another
show
Другой
город,
другое
шоу
And
each
day
brings
me
closer
to
the
end
И
каждый
день
приближает
меня
к
концу
A
little
bit
closer
to
you
Чуть
ближе
к
тебе
Traveling
down
the
road
Путешествуя
по
дороге
A
million
miles
from
home
В
миллионе
миль
от
дома
A
million
miles
to
go
Миллион
миль
впереди
Soon
I′m
coming
home
so
won't
you
leave
the
light
on
for
me
Скоро
я
вернусь
домой,
так
что,
пожалуйста,
оставь
для
меня
свет
включенным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin James O Brien
Attention! Feel free to leave feedback.