Lyrics and translation Justin Lo - 我有今日 - 2022 Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我有今日 - 2022 Live
У меня есть сегодня - 2022 Live
Hate
myself
for
loving
you
so
much
Ненавижу
себя
за
то,
что
так
сильно
люблю
тебя
Oh,
I
hate
myself
for
falling
back
in
love
О,
ненавижу
себя
за
то,
что
снова
влюбляюсь
Never
been
good
at
words,
I
want
to
say
Никогда
не
был
красноречив,
хочу
сказать
I
sing
my
love
for
you
Я
пою
о
своей
любви
к
тебе
I'll
just
let
the
music
makes
me
love
to
you
Я
просто
позволю
музыке
выразить
мою
любовь
曾經和你因工作一起遠飛
Когда-то
мы
вместе
летали
по
работе
但我還未知心中有你
Но
я
еще
не
знал,
что
ты
в
моем
сердце
仍為了別個她魄散魂離
Все
еще
был
разбит
из-за
другой
因她
無法得到
因此心已死
Из-за
нее,
недостижимой,
мое
сердце
было
мертвым
我便自悲
不敢透氣
已經苦得想死
Я
был
в
отчаянии,
не
мог
дышать,
хотел
умереть
от
боли
惶論有天居然愛你
Не
говоря
уже
о
том,
что
однажды
полюблю
тебя
直到一天
共你相見
Пока
однажды
мы
не
встретились
被我知你從上次
開始接觸
便已就似觸電
И
я
узнал,
что
с
нашей
первой
встречи
ты
почувствовала,
как
будто
тебя
ударило
током
猶如得到星光的加冕
我未被討厭
Словно
коронованный
звездным
светом,
я
не
был
отвергнут
多得有你
我終於有這天
Благодаря
тебе
у
меня
наконец-то
настал
этот
день
多麼憎我太慢才識你
Как
я
ненавижу
себя
за
то,
что
так
поздно
узнал
тебя
我更加不想勉強地去親你
Я
еще
больше
не
хочу
принуждать
себя
целовать
тебя
是你喜歡我
當然都愛你
和她不敢去比
Это
ты
любишь
меня,
конечно,
я
тоже
люблю
тебя,
и
я
не
смею
сравнивать
тебя
с
ней
仍舊答謝你
任你的眷戀
令我也有了生氣
Все
еще
благодарен
тебе,
твоя
привязанность
вдохнула
в
меня
жизнь
多麼憎我試著迷戀你
Как
я
ненавижу
себя
за
то,
что
пытаюсь
увлечься
тобой
我怕想擁抱你也為了出氣
Боюсь,
что
хочу
обнять
тебя
лишь
для
того,
чтобы
выплеснуть
злость
願我拋開過去一心愛你
忘掉她的氣味
Хочу
оставить
прошлое
позади
и
любить
тебя
всем
сердцем,
забыть
ее
запах
若我敢再記起
對不起了你
Если
я
снова
вспомню
ее,
прости
меня
Hoo
直到一天
共你相見
Hoo,
пока
однажды
мы
не
встретились
被我知你從上次
開始接觸
便已就似觸電
И
я
узнал,
что
с
нашей
первой
встречи
ты
почувствовала,
как
будто
тебя
ударило
током
猶如得到星光的加冕
我未被討厭
Словно
коронованный
звездным
светом,
я
не
был
отвергнут
多得有你
我終於有這天
Благодаря
тебе
у
меня
наконец-то
настал
этот
день
多麼憎我太慢才識你
(應早點識你)
Как
я
ненавижу
себя
за
то,
что
так
поздно
узнал
тебя
(Надо
было
узнать
тебя
раньше)
我更加不想勉強地去親你
(對著自己親你)
Я
еще
больше
не
хочу
принуждать
себя
целовать
тебя
(Целовать
тебя
для
себя)
是你喜歡我
當然都愛你
和她不敢再比
Это
ты
любишь
меня,
конечно,
я
тоже
люблю
тебя,
и
я
больше
не
смею
сравнивать
тебя
с
ней
仍舊答謝你
任你的眷戀
令我也有了生氣
Все
еще
благодарен
тебе,
твоя
привязанность
вдохнула
в
меня
жизнь
Oh
終於得到了被愛
whoa,
whoa-ho-oh
О,
наконец-то
обрел
любовь,
whoa,
whoa-ho-oh
無論興不興奮
當天已不再
Неважно,
взволнован
я
или
нет,
того
дня
больше
нет
願你終於變了一生最愛
連我悲觀也改
Хочу,
чтобы
ты
наконец-то
стала
любовью
всей
моей
жизни,
даже
мой
пессимизм
изменился
沒有舊人存在
放心給你愛
Нет
больше
той
женщины,
я
могу
спокойно
любить
тебя
做人或者
不必要得到最想
В
жизни,
возможно,
не
нужно
получать
самое
желанное
如為快樂設想
就祝福我倆
Если
думать
о
счастье,
то
благослови
нас
обоих
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Lo
Attention! Feel free to leave feedback.