Justin Moore - Never Left Me - translation of the lyrics into German

Never Left Me - Justin Mooretranslation in German




Never Left Me
Hat mich nie verlassen
I remember loading up
Ich erinnere mich, wie ich belud
My truck everybody there
Meinen Truck, alle waren da
Wishing me luck thought
Wünschten mir Glück, dachte
I put all I knew and you
Ich ließ alles, was ich kannte, und dich
In the rearview i talked
Im Rückspiegel, ich sprach
To Mama last night on the phone
Gestern Abend mit Mama am Telefon
She asked about me coming
Sie fragte, ob ich zurückkomme
Back home told her how
Nach Hause, erzählte ihr, wie
You tagged along and you're
Du mitgekommen bist und du
Pretty much here too
So ziemlich auch hier bist
Everybody wonders where
Jeder fragt sich, woher
I'm from 'cause they know
Ich komme, denn sie wissen
I ain't from here It's the way
Ich bin nicht von hier. Es ist die Art
I talk it's the way I walk
Wie ich rede, es ist die Art, wie ich gehe
It's the way I hold my beer
Es ist die Art, wie ich mein Bier halte
All the red-letter common
All der einfache gesunde Menschenverstand
Sense simple man that I wear
Des einfachen Mannes, den ich
Out on my sleeve makes it
Offen zur Schau stelle, macht es
Clear that my hometown is
Klar, dass meine Heimatstadt ist
I remember loading up
Ich erinnere mich, wie ich belud
My truck everybody there
Meinen Truck, alle waren da
Wishing me luck thought
Wünschten mir Glück, dachte
I put all I knew and you
Ich ließ alles, was ich kannte, und dich
In the rearview i talked
Im Rückspiegel, ich sprach
To mama last night on the phone
Gestern Abend mit Mama am Telefon
She asked about me coming
Sie fragte, ob ich zurückkomme
Back home told her how
Nach Hause, erzählte ihr, wie
You tagged along and you're
Du mitgekommen bist und du
Pretty much here too
So ziemlich auch hier bist
Everybody wonders where
Jeder fragt sich, woher
I'm from 'cause they know
Ich komme, denn sie wissen
I ain't from here It's the way
Ich bin nicht von hier. Es ist die Art
I talk it's the way I walk
Wie ich rede, es ist die Art, wie ich gehe
It's the way I hold my beer
Es ist die Art, wie ich mein Bier halte
All the red-letter common
All der einfache gesunde Menschenverstand
Sense simple man that I wear
Des einfachen Mannes, den ich
Out on my sleeve makes
Offen zur Schau stelle, macht
It clear that my hometown
Es klar, dass meine Heimatstadt
Is who I'll always be yeah
Das ist, was ich immer sein werde, ja
I left you but you never left me
Ich verließ dich, aber du hast mich nie verlassen
A lead foot in a rat race suit
Ein Bleifuß im Anzug des Hamsterrads
Ain't ever gonna fit my roots
Wird niemals zu meinen Wurzeln passen
Too much Sunday drive in these
Zu viel Sonntagsfahrt in diesen
Boots to go there I tried to
Stiefeln, um dorthin zu gehen. Ich versuchte
Pretty up I tried to city up
Mich schick zu machen, ich versuchte, städtisch zu werden
But the truth in my heart
Aber die Wahrheit in meinem Herzen
Always hits me up reminds
Erreicht mich immer, erinnert mich daran
Who I am and to wear it like
Wer ich bin und es zu tragen wie
A brand so I do and I don't care
Ein Markenzeichen, also tue ich es und es ist mir egal
Everybody wonders where
Jeder fragt sich, woher
I'm from 'Cause they know
Ich komme, denn sie wissen
I ain't from here It's the way
Ich bin nicht von hier. Es ist die Art
I talk it's the way I walk
Wie ich rede, es ist die Art, wie ich gehe
It's the way I hold my beer
Es ist die Art, wie ich mein Bier halte
All the red-letter common sense
All der einfache gesunde Menschenverstand
Simple man that I wear out
Des einfachen Mannes, den ich offen
On my sleeve makes it clear
Zur Schau stelle, macht es klar
That my hometown is who I'll
Dass meine Heimatstadt das ist, was ich
Always be Yeah I left you
Immer sein werde. Ja, ich verließ dich
But you never left me
Aber du hast mich nie verlassen
I still bleed red white
Ich blute immer noch rot, weiß
And blue and I still make
Und blau, und ich mache immer noch
Handshake deals and I'll
Geschäfte per Handschlag, und ich werde
Never stop praying or two-finger
Niemals aufhören zu beten oder mit zwei Fingern
Waving from the steering wheel
Vom Lenkrad aus zu winken
Everybody wonders where
Jeder fragt sich, woher
I'm from 'cause they know
Ich komme, denn sie wissen
I ain't from here It's the way
Ich bin nicht von hier. Es ist die Art
I talk, it's the way I walk
Wie ich rede, es ist die Art, wie ich gehe
It's the way I hold my beer
Es ist die Art, wie ich mein Bier halte
All the red-letter common
All der einfache gesunde Menschenverstand
Sense simple man that I wear
Des einfachen Mannes, den ich
Out on my sleeve makes it
Offen zur Schau stelle, macht es
Clear that my hometown is who
Klar, dass meine Heimatstadt das ist, was
I'll always be Yeah I left you
Ich immer sein werde. Ja, ich verließ dich
But you never left me
Aber du hast mich nie verlassen
Mm never left me who
Mm, hat mich nie verlassen, wer
I'll always be yeah
Ich immer sein werde, ja
Left you but you never left me
Verließ dich, aber du hast mich nie verlassen
A lead foot in a rat race suit
Ein Bleifuß im Anzug des Hamsterrads
Ain't ever gonna fit my roots
Wird niemals zu meinen Wurzeln passen
Too much Sunday drive in
Zu viel Sonntagsfahrt in
These boots to go there
Diesen Stiefeln, um dorthin zu gehen
I tried to pretty up, I tried to
Ich versuchte, mich schick zu machen, ich versuchte
City up but the truth in my
Städtisch zu werden, aber die Wahrheit in meinem
Heart always hits me up reminds
Herzen erreicht mich immer, erinnert mich daran
Who I am and to wear it like
Wer ich bin und es zu tragen wie
A brand so I do and I don't care
Ein Markenzeichen, also tue ich es und es ist mir egal
Everybody wonders where
Jeder fragt sich, woher
I'm from 'cause they know
Ich komme, denn sie wissen
I ain't from here It's the way
Ich bin nicht von hier. Es ist die Art
I talk, it's the way I walk
Wie ich rede, es ist die Art, wie ich gehe
It's the way I hold my beer
Es ist die Art, wie ich mein Bier halte
All the red-letter common
All der einfache gesunde Menschenverstand
Sense simple man that I wear
Des einfachen Mannes, den ich
Out on my sleeve makes it
Offen zur Schau stelle, macht es
Clear that my hometown is
Klar, dass meine Heimatstadt
Who I'll always be yeah i
Das ist, was ich immer sein werde, ja ich
Left you, but you never left me
Verließ dich, aber du hast mich nie verlassen
I still bleed red white
Ich blute immer noch rot, weiß
And blue and I still make
Und blau, und ich mache immer noch
Handshake deals and I'll
Geschäfte per Handschlag, und ich werde
Never stop praying or two-finger
Niemals aufhören zu beten oder mit zwei Fingern
Waving from the steering wheel
Vom Lenkrad aus zu winken
Everybody wonders where
Jeder fragt sich, woher
I'm from 'cause they know
Ich komme, denn sie wissen
I ain't from here It's the way
Ich bin nicht von hier. Es ist die Art
I talk it's the way I walk
Wie ich rede, es ist die Art, wie ich gehe
It's the way I hold my beer
Es ist die Art, wie ich mein Bier halte
All the red-letter common
All der einfache gesunde Menschenverstand
Sense simple man that I wear
Des einfachen Mannes, den ich
Out on my sleeve makes it clear
Offen zur Schau stelle, macht es klar
That my hometown is who
Dass meine Heimatstadt das ist, was
I'll always be Yeah I left you
Ich immer sein werde. Ja, ich verließ dich
But you never left me
Aber du hast mich nie verlassen
Mm never left me
Mm, hat mich nie verlassen





Writer(s): Casey Beathard, Justin Moore, Jeremy Stover, William L. Bundy


Attention! Feel free to leave feedback.