Justin Moore - Robbin' Trains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justin Moore - Robbin' Trains




We're just backroad bad news
Мы просто отстраненные плохие новости.
Same small town crew
Та же команда из маленького городка.
Gettin' gone just to get right
Я ухожу, чтобы все исправить.
Hidin' out from the blue lights
Прячусь от синих огней.
Buckshot stop signs
Знаки остановки Buckshot
Bootleg moonshine
Самогон Bootleg
Little rowdy and against the grain
Немного шумно и против зерна.
Wild west runnin' through our veins
Дикий Запад бежит по нашим венам.
If it was a hundred years ago
Если бы это было сто лет назад ...
We'd be the ones on the wanted posters
Мы были бы теми, кто в розыске.
Dead or alive in a dozen states
Мертвый или живой в дюжине Штатов.
Shootin' whiskey in one horse towns
Снимаю виски в одном конном городке.
Saddlin' up when the sun went down
Грустно, когда солнце садится.
Haulin' ass out of some open plain
Тащу задницу из какой-то открытой равнины.
Yeah, raisin' hell
Да, черт возьми!
And robbin' trains
И грабить поезда.
Baby you look like you could be
Детка, ты выглядишь так, как будто могла бы быть.
An outlaw's lady
Леди преступника,
I can taste danger in your kiss tonight
я чувствую опасность в твоем поцелуе этой ночью.
I can see us shootin' out the lights
Я вижу, как мы выключаем свет.
If it was a hundred years ago
Если бы это было сто лет назад ...
We'd be the ones on the wanted posters
Мы были бы теми, кто в розыске.
Dead or alive in a dozen states
Мертвый или живой в дюжине Штатов.
Shootin' whiskey in one horse towns
Снимаю виски в одном конном городке.
Saddlin' up when the sun went down
Грустно, когда солнце садится.
Haulin' ass out f some open plain
Тащу задницу из какой-то открытой равнины.
Yeah, raisin' hell
Да, черт возьми!
And robbin' trains
И грабить поезда.
Bet we'd be robbin' trains
Спорим, мы будем грабить поезда?
Everyone would know our names
Все будут знать наши имена.
Forget about Jesse James
Забудь о Джесси Джеймсе.
Bet we'd be robbin' trains
Спорим, мы будем грабить поезда?
Bet we'd be, get your hands up
Держу пари, мы бы подняли руки.
Go ahead, fill it up
Давай, наполни ее.
Just forget about Jesse James
Просто забудь о Джесси Джеймсе.
Bet we'd be robbin' trains
Спорим, мы будем грабить поезда?
If it was a hundred years ago
Если бы это было сто лет назад ...
We'd be the ones on the wanted posters
Мы были бы теми, кто в розыске.
Dead or alive in a dozen states
Мертвый или живой в дюжине Штатов.
We'd be shootin' whiskey in one horse towns
Мы бы пили виски в одном конном городке.
Saddlin' up when the sun went down
Грустно, когда солнце садится.
Haulin' ass out of some open plain
Тащу задницу из какой-то открытой равнины.
Yeah, raisin' hell
Да, черт возьми!
And robbin' trains
И грабить поезда.
We'd be raisin' hell
Мы будем в аду!
And robbin' trains
И грабить поезда.
Yeah
Да!





Writer(s): Brett Beavers, Deric Ruttan, Josh Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.