Justin Morales - No Creían - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Justin Morales - No Creían




No Creían
They Didn't Believe
Ustedes saben en lo que ando
You know what I'm into
Nada me va a pasar
Nothing will happen to me
Yo con quién ando
I know who I'm with
Yo en quién confiar
I know who to trust
Los firmes de mi barrio para siempre estarán
The firm ones in my neighborhood will always have my back
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va a parar
This is just the beginning and no one is going to stop me now
Con un gallito en mi mano para andar relajado
With a little rooster in my hand to keep me relaxed
El negocio está reventando, las pacas están llegando (drip)
The business is booming, the packs are coming in (drip)
Entre más billetes tenga, más amistades siguen llegando
The more money I have, the more friends keep coming
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that′s right)
With my eyes bloodshot, floating in the clouds (that's right)
Si eres de los que no entienden, aquí tengo la corta
If you're one of those who doesn't understand, I've got the short answer
Ando en lo chueco o derecho, a ti no te importa
Whether I'm doing it the right or the wrong way, it doesn't matter to you
Las cuentas las analizo
I analyze the bills
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
I'm leaving my mark wherever I go
Y esto sigue siendo para los que no creían (drippin' shit)
And this is still for those who didn't believe (drippin' shit)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
You know it now, and it's all Morales, man
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Since I was a kid, I was taught to be a badass
El mismo género sabe que pa meter corridos, suena chingón
The genre itself knows that to do corridos, it sounds great
Tengo mis ojos pequeños, pero es grande la visión
My eyes are small, but the vision is big
Me hice dar a conocer con una sola canción (ja, ja, ja)
I made myself known with just one song (ha, ha, ha)
De Morelos radicando
From Morelos, based in
Y a México siempre representando
And always representing Mexico
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
I always carry my friend in my heart
Él anda conmigo por donde sea que yo ando
He is always with me wherever I go
Lagunilla es mi barrio
Lagunilla is my neighborhood
No me da pena decirlo, más bien, todo lo contrario
I'm not ashamed to say it, in fact, quite the opposite
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
It's not everything they've been telling you in other places
Se vive la vida recio acá de este lado
Life is lived hard around here
Para estar donde he llegado, todo me ha costado
It cost me everything to get where I am today
Y ahora qué dirán los falsos que me dieron la espalda
And now what will the fake ones who turned their backs on me say
Ya se la saben todos, twenty eight es la clica que me respalda
You all know it now, twenty-eight is the clique that backs me up
Ahora vestirse casi tipo cholo, ya no es un juego
Now dressing like a cholo is no longer a game
Ahora, cada que me levanto, me sale un flow nuevo
Now, every time I wake up, I get a new flow
Déjenme decirles algo, apunten, saquen su cuaderno
Let me tell you something, take note, get your notebook out
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
And everything good takes a slow process
Y así suena, y seguirá sonando
And this is how it sounds, and it will keep sounding like this
Su compita Justin Morales
Your pal Justin Morales
Y somos Rancho Humilde
And we are Rancho Humilde
Y rásquele, compa Fer
And keep it up, my friend Fer





Writer(s): Justin Morales


Attention! Feel free to leave feedback.