Justin Mylo feat. SMBDY - Still Around - Extended Mix - translation of the lyrics into German

Still Around - Extended Mix - Justin Mylo , SMBDY translation in German




Still Around - Extended Mix
Immer noch da - Extended Mix
If we're being honest, we're anything but flawless
Wenn wir ehrlich sind, sind wir alles andere als makellos
We always break our promises
Wir brechen immer unsere Versprechen
It's not too late to fake it, so hear me when I say this
Es ist nicht zu spät, es vorzutäuschen, also hör mir zu, wenn ich das sage
I'm anything but over us
Ich bin alles andere als über uns hinweg
And so I watch the colour drain from my face
Und so sehe ich zu, wie die Farbe aus meinem Gesicht weicht
Starting to fade as you walk away
Beginnt zu verblassen, während du weggehst
And how can you keep brushing it off?
Und wie kannst du es einfach immer wieder abtun?
Nothing at all, never thought you would
Ganz und gar nichts, hätte nie gedacht, dass du das tun würdest
So tell me how to fall when there's no one to fall for
Also sag mir, wie ich fallen soll, wenn niemand da ist, in den ich mich verlieben kann
'Cause I just keep on tumbling down
Denn ich stürze einfach immer weiter ab
Tell me how to speak when there's nothing to shout for
Sag mir, wie ich sprechen soll, wenn es nichts gibt, wofür man schreien könnte
Oh, I wish you were still around
Oh, ich wünschte, du wärst noch da
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Tell me how to speak when there's nothing to shout for
Sag mir, wie ich sprechen soll, wenn es nichts gibt, wofür man schreien könnte
Fuck, I wish you were still around
Verdammt, ich wünschte, du wärst noch da
Still around
Noch da
If I'm bеing honest, I don't know where to go here
Wenn ich ehrlich bin, weiß ich nicht, wohin ich hier gehen soll
It's like I lost a part of myself
Es ist, als hätte ich einen Teil von mir selbst verloren
And I don't have the answers, don't know if I will find them
Und ich habe die Antworten nicht, weiß nicht, ob ich sie finden werde
Just hate the thought of you with someone else
Ich hasse nur den Gedanken, dich mit jemand anderem zu sehen
And so I watch the colour drain from my face
Und so sehe ich zu, wie die Farbe aus meinem Gesicht weicht
Starting to fade, as you walk away
Beginnt zu verblassen, während du weggehst
And how can you keep brushing it off?
Und wie kannst du es einfach immer wieder abtun?
Nothing at all, never thought you would
Ganz und gar nichts, hätte nie gedacht, dass du das tun würdest
So tell me how to fall when there's no one to fall for
Also sag mir, wie ich fallen soll, wenn niemand da ist, in den ich mich verlieben kann
'Cause I just keep on tumbling down
Denn ich stürze einfach immer weiter ab
Tell me how to speak when there's nothing to shout for
Sag mir, wie ich sprechen soll, wenn es nichts gibt, wofür man schreien könnte
Oh, I wish you were still around
Oh, ich wünschte, du wärst noch da
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Tell me how to speak when there's nothing to shout for
Sag mir, wie ich sprechen soll, wenn es nichts gibt, wofür man schreien könnte
Fuck, I wish you were still around
Verdammt, ich wünschte, du wärst noch da
Still around
Noch da






Attention! Feel free to leave feedback.