Justin Nozuka - By Your Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Justin Nozuka - By Your Side




You think I′d leave your side baby
Ты думаешь что я уйду от тебя детка
You know me better than that
Ты знаешь меня лучше.
You think I'd leave you down when you′re down on your knees
Думаешь я оставлю тебя лежать на коленях
I wouldn't do that
Я бы этого не сделал.
I'll tell you you′re right when you want
Я скажу тебе, что ты права, когда захочешь.
Ha ah ah ah ah ah
Ха А А А А а
And if only you could see into me
И если бы ты только могла заглянуть мне в душу ...
Oh, when you′re cold
О, когда тебе холодно.
I'll be there
Я буду там.
Hold you tight to me
Крепко прижму тебя к себе.
When you′re on the outside baby and you can't get in
Когда ты снаружи, детка, и не можешь войти.
I will show you you′re so much better than you know
Я покажу тебе, что ты намного лучше, чем думаешь.
When you're lost and you′re alone and you can't get back again
Когда ты потерян и одинок и не можешь вернуться назад
I will find you darling and I will bring you home
Я найду тебя дорогая и приведу домой
And if you want to cry
И если ты хочешь плакать ...
I am here to dry your eyes
Я здесь, чтобы вытереть твои слезы.
And in no time
И в мгновение ока
You'll be fine
С тобой все будет хорошо.
You think I′d leave your side baby
Ты думаешь что я уйду от тебя детка
You know me better than that
Ты знаешь меня лучше.
You think I′d leave you down when you're down on your knees
Думаешь я оставлю тебя лежать на коленях
I wouldn′t do that
Я бы этого не сделал.
I'll tell you you′re right when you want
Я скажу тебе, что ты права, когда захочешь.
Ha ah ah ah ah ah
Ха А А А А а
And if only you could see into me
И если бы ты только могла заглянуть мне в душу ...
Oh when you're cold
О когда тебе холодно
I′ll be there
Я буду там.
Hold you tight to me
Крепко прижму тебя к себе.
Oh when you're low
О, когда ты подавлен.
I'll be there
Я буду там.
By your side baby
Рядом с тобой детка





Writer(s): Sade Adu, Stuart Matthewman, Andrew Hale, Paul S. Denman


Attention! Feel free to leave feedback.