Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Alright
Fühl dich wohl
You
don't
know
the
things
I
did
Du
weißt
nicht,
was
ich
tat
To
make
you
feel
alright,
make
you
feel
alright
Damit
du
dich
wohl
fühlst,
dich
wohl
fühlst
And
everything
you
wanna
know
Und
alles,
was
du
wissen
willst
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Sag
ich
dir,
sag
ich
dir
Sprinting
for
too
long,
sprinting
for
so
long
Lange
gerannt,
zu
lange
gerannt
Do
you
feel
alright?
Fühlst
du
dich
wohl?
Do
you
feel
alright?
Fühlst
du
dich
wohl?
This
is
all
I
wanna
know
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
Are
you
telling
me,
telling
me
Sagst
du
mir,
sagst
du
mir
That
you're
by
my
side
Dass
du
an
meiner
Seite
bist
When
I
wake
up
at
night,
oh
Wenn
ich
nachts
aufwach',
oh
And
everything
you
wanna
know
Und
alles,
was
du
wissen
willst
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Sag
ich
dir,
sag
ich
dir
I
love
the
city
lights
Ich
liebe
die
Lichter
der
Stadt
But
you
never
looked
so
bright,
oh
Doch
du
warst
nie
so
strahlend,
oh
This
is
all
I
wanna
know
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
Tell
me
you
feel
alright
Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl
Tell
me
you
feel
alright
Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl
Tell
me
you
feel
al—feel
al—
Sag
mir,
du
fühlst
dich—fühlst
dich—
Show
me
your
face
Zeig
mir
dein
Gesicht
Don't
push
me
away
Stoß
mich
nicht
weg
You
wanna
feel
alright
Du
willst
dich
wohl
fühlen
You
wanna
feel
alright
Du
willst
dich
wohl
fühlen
Show
me
your
face
Zeig
mir
dein
Gesicht
Don't
push
me
away
Stoß
mich
nicht
weg
You
wanna
feel
alright
Du
willst
dich
wohl
fühlen
But
you're
telling
me,
telling
me
Doch
du
sagst
mir,
sagst
mir
That
you're
by
my
side
Dass
du
an
meiner
Seite
bist
When
I
wake
up
at
night,
oh
Wenn
ich
nachts
aufwach',
oh
And
everything
you
wanna
know
Und
alles,
was
du
wissen
willst
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Sag
ich
dir,
sag
ich
dir
I
love
the
city
lights
Ich
liebe
die
Lichter
der
Stadt
But
you
never
looked
so
bright,
oh
Doch
du
warst
nie
so
strahlend,
oh
This
is
all
I
wanna
know
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
Tell
me
you
feel
alright
Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl
Tell
me
you
feel
alright
Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl
Tell
me
you
feel
al—feel
al—
Sag
mir,
du
fühlst
dich—fühlst
dich—
(Tell
me
you
feel
alright)
(Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl)
(Tell
me
you
feel
alright)
(Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl)
You
know
you're
so
right
for
me
Du
weißt,
du
bist
perfekt
für
mich
You're
a
source
of
life
for
me,
so
tell
me
Meine
Lebensquelle
bist
du,
also
sag
mir
That
you're
by
my
side
Dass
du
an
meiner
Seite
bist
When
I
wake
up
at
night,
oh
Wenn
ich
nachts
aufwach',
oh
And
everything
you
wanna
know
Und
alles,
was
du
wissen
willst
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Sag
ich
dir,
sag
ich
dir
I
love
the
city
lights
Ich
liebe
die
Lichter
der
Stadt
But
you
never
looked
so
bright,
oh
Doch
du
warst
nie
so
strahlend,
oh
This
is
all
I
wanna
know
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
will
Tell
me
you
feel
alright
Sag
mir,
du
fühlst
dich
wohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Oh, Joel Hunt
Attention! Feel free to leave feedback.