Lyrics and translation Justin Park - Dates in LA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dates in LA
Свидания в Лос-Анджелесе
Let
me
be
your
fire
Позволь
мне
быть
твоим
огнем
Let
me
be
your
fire
Позволь
мне
быть
твоим
огнем
You′re
my
own
desire
Ты
мое
единственное
желание
You
are
my
desire
Ты
мое
желание
If
you
kiss
me
I
won't
tell
Если
ты
поцелуешь
меня,
я
никому
не
скажу
(If
you
kiss
me
baby,
I
won′t
tell)
(Если
ты
поцелуешь
меня,
детка,
я
никому
не
скажу)
Just
meet
me
by
the
swings
Просто
встреться
со
мной
у
качелей
In
the
park,
after
dark
В
парке,
после
наступления
темноты
Girl
all
these
dinner
dates
in
LA
got
me
thinking
'bout
you
Девушка,
все
эти
ужины
в
Лос-Анджелесе
заставляют
меня
думать
о
тебе
I
never
thought
I'd
be
so
sprung
like
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
увлечен
Texting
you
I′m
on
the
way
like
everyday
Пишу
тебе,
что
я
в
пути,
как
каждый
день
And
I′m
down
for
you
И
я
готов
на
все
ради
тебя
But
understand
I
got
some
things
to
do
Но
пойми,
у
меня
есть
дела
I
wanna
make
my
heart
a
place
for
two
Я
хочу
сделать
свое
сердце
местом
для
двоих
Oh
can
we
do
that?
О,
можем
ли
мы
это
сделать?
Do
that?
Do
that?
Сделать
это?
Сделать
это?
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Ain't
this
that
feeling
right
here
Разве
это
не
то
самое
чувство?
That
almost
love
feeling
right
here
Чувство
почти
любви
Since
you′ve
been
giving
me
these
signs
Так
как
ты
подавала
мне
эти
знаки
I
couldn't
help
but
stick
with
you
Я
не
мог
не
остаться
с
тобой
You
know
that
I′ve
been
down
before
the
ride
Ты
знаешь,
что
я
был
готов
еще
до
начала
What
we
got
is
historic
might
take
some
time
То,
что
у
нас
есть,
историческое,
может
потребоваться
время
So
just
believe
in
us,
'cause
we
ain′t
fooling
round
Так
что
просто
верь
в
нас,
потому
что
мы
не
играем
In
love
we
trust
Мы
верим
в
любовь
Girl
all
these
dinner
dates
in
LA
got
me
thinking
'bout
you
Девушка,
все
эти
ужины
в
Лос-Анджелесе
заставляют
меня
думать
о
тебе
I
never
thought
I'd
be
so
sprung
like
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
увлечен
Texting
you
I′m
on
the
way
like
everyday
Пишу
тебе,
что
я
в
пути,
как
каждый
день
And
I′m
down
for
you
И
я
готов
на
все
ради
тебя
But
understand
I
got
some
things
to
do
Но
пойми,
у
меня
есть
дела
I
wanna
make
my
heart
a
place
for
two
Я
хочу
сделать
свое
сердце
местом
для
двоих
Oh
can
we
do
that?
О,
можем
ли
мы
это
сделать?
Do
that?
Do
that?
Сделать
это?
Сделать
это?
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Don't
like
a
thing
′bout
my
house,
or
my
job
Мне
не
нравится
ничего
в
моем
доме
или
моей
работе
But
when
I
get
to
stressing,
I'll
forget
it
with
you
Но
когда
я
начинаю
переживать,
я
забываю
об
этом
с
тобой
Yeah,
yeah
westay
cooking
Да,
да,
мы
зажигаем
Mc′
luvin
me
that's
the
motion
МакЛавин
любит
меня,
вот
так
вот
I
hope
you
know
who
I′m
thankful
for
Надеюсь,
ты
знаешь,
кому
я
благодарен
You
gave
me
this
new
perspective
Ты
дала
мне
эту
новую
перспективу
And
drove
it
through
my
heart
И
пронзила
ею
мое
сердце
Baby,
now
I
see
there's
more
than
me
Детка,
теперь
я
вижу,
что
есть
нечто
большее,
чем
я
And
you've
been
helping
from
the
start
И
ты
помогала
мне
с
самого
начала
I
hope
I
don′t
make
it
sound
like
I′m
selfish
Надеюсь,
это
не
прозвучит
эгоистично
I
wanna
give
you
a
home
in
my
heart
that's
certain
Я
хочу
дать
тебе
место
в
своем
сердце,
это
точно
It′s
been
a
while
now
since
I
found
a
real
one
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
нашел
настоящую
I'm
planning
for
a
future,
yeah
if
you
′bout
one
Я
планирую
будущее,
если
ты
тоже
I
hope
I
don't
make
it
sound
like
I′m
selfish
Надеюсь,
это
не
прозвучит
эгоистично
I
wanna
give
you
a
home
in
my
heart
I'm
more
than
certain
Я
хочу
дать
тебе
место
в
своем
сердце,
я
более
чем
уверен
It's
been
a
while
now
since
I
found
a
real
one
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
нашел
настоящую
I′m
planning
for
a
future,
yeah
if
you
′bout
one
Я
планирую
будущее,
если
ты
тоже
Let
me
be
your
fire
Позволь
мне
быть
твоим
огнем
Let
me
be
your
fire
Позволь
мне
быть
твоим
огнем
(Ba-ba-ba-ba
na
na)
(Ба-ба-ба-ба
на
на)
You're
my
one
desire
Ты
мое
единственное
желание
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
You
are
my
desire
Ты
мое
желание
And
I′m
down
for
you
И
я
готов
на
все
ради
тебя
But
understand
I've
got
some
things
to
do
Но
пойми,
у
меня
есть
дела
I
wanna
make
my
heart
a
place
for
two
Я
хочу
сделать
свое
сердце
местом
для
двоих
Oh
can
we
do
that?
О,
можем
ли
мы
это
сделать?
Do
that?
Do
that?
Сделать
это?
Сделать
это?
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ace Hashimoto, Peter "mstr Rcks" Hong
Attention! Feel free to leave feedback.