Lyrics and translation Justin Quiles - No es de hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No es de hombre
Это невежливо
Te
vi
y
quería
invitarte
a
bailar
Я
тебя
увидел
и
хотел
пригласить
тебя
на
танец
O
talves
una
noche
a
cenar
А
может,
на
ужин
вечером
Pero
vi
que
estabas
acompañada
Но
я
увидел,
что
ты
с
кем-то
Y
acaramelada
И
мило
воркуете
No
me
resistí
al
verte
pasar
Я
не
устоял,
увидев
тебя
Tome
el
valor
y
decidí
hablar
Набрался
смелости
и
решил
заговорить
Te
dije
lo
preciosa
Я
сказал
тебе,
какая
ты
Que
estabas
como
me
gustabas
Прекрасная
и
нравишься
мне
Tal
vez
lo
que
hice
no
fue
de
hombre
no
Может,
это
и
невежливо
Quitarle
la
mujer
a
ese
hombre
yo
Увести
девушку
у
этого
парня
Tal
vez
en
el
futuro
rebote
Может,
потом
мне
повезет
Y
me
vaya
mal,
me
vaya
mal
И
со
мной
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Tal
vez
lo
que
hice
no
fue
de
hombre
no
Может,
это
и
невежливо
Quitarle
la
mujer
a
ese
hombre
yo
Увести
девушку
у
этого
парня
Tal
vez
en
el
futuro
rebote
Может,
потом
мне
повезет
Y
me
vaya
mal,
me
vaya
mal
И
со
мной
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Yo
no
sé
si
me
va
ir
mal
o
bien
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
плохо
или
хорошо
Solo
sé
que
te
hice
mi
bebe
Знаю
только,
что
ты
стала
моей
малышкой
Te
arranque
de
sus
brazos
una
noche
y
te
hice
pedazos
Я
вырвал
тебя
из
его
объятий
однажды
ночью
и
разбил
тебя
на
части
Dándote
cantazos
Заставив
тебя
петь
Fuiste
infiel
Ты
была
неверна
Luego
de
eso
conmigo
te
quedaste
После
этого
ты
осталась
со
мной
Recuerdo
la
noche
que
lo
llamaste
Помню
ту
ночь,
когда
ты
ему
звонила
Para
darle
la
noticia
y
con
el
terminasteis
Чтобы
сообщить
ему
новость
и
расстаться
с
ним
Sé
que
fui
el
causante
de
la
situación
Знаю,
что
я
стал
причиной
этого
Pero
es
que
no
aguanto
la
tentación
la
tentación
Но
я
не
мог
устоять
перед
искушением
Tal
vez
lo
que
hice
no
fue
de
hombre
no
Может,
это
и
невежливо
Quitarle
la
mujer
a
ese
hombre
yo
Увести
девушку
у
этого
парня
Tal
vez
en
el
futuro
rebote
Может,
потом
мне
повезет
Y
me
valla
mal
me
valla
mal
И
со
мной
все
будет
хорошо
Tal
vez
lo
que
hice
no
fue
de
hombre
no
Может,
это
и
невежливо
Quitarle
la
mujer
a
ese
hombre
yo
Увести
девушку
у
этого
парня
Tal
vez
en
el
futuro
rebote
Может,
потом
мне
повезет
Y
me
valla
mal
me
valla
mal
И
со
мной
все
будет
хорошо
Esa
noche
dormiste
en
mi
cama
В
ту
ночь
ты
спала
в
моей
постели
Te
comí
con
ganas
Я
съел
тебя
с
аппетитом
Luego
en
la
mañana
А
потом
утром
Te
me
fuiste
y
no
dijiste
nada
Ты
ушла
и
ничего
не
сказала
Me
dejaste
solo
solo
con
mi
almohada
Оставила
меня
одного
с
моей
подушкой
Luego
al
otro
día
regresaste
А
потом,
на
следующий
день,
ты
вернулась
Dices
que
pensando
te
mojaste
Говоришь,
что
думая,
ты
промокла
Que
lo
que
te
hice
fue
más
que
un
arte
Что
то,
что
я
с
тобой
сделал,
выше
искусства
Y
que
espero
para
devorarte
И
что
ты
ждешь,
когда
я
тебя
поглощу
Fuiste
llamando
mi
atención
Ты
привлекла
мое
внимание
De
la
nada
de
la
nada
Из
ничего
в
ничто
Yo
creo
que
fue
algo
que
causó
tu
mirada
Думаю,
что-то
в
твоем
взгляде
меня
зацепило
Te
vi
y
quería
invitarte
a
bailar
Я
тебя
увидел
и
хотел
пригласить
тебя
на
танец
O
tal
vez
una
noche
a
cenar
А
может,
на
ужин
вечером
Pero
vi
que
estabas
acompañada
y
acaramelada
no
me
resistí
al
verte
pasar
tome
el
valor
y
decidí
hablar
te
Но
я
увидел,
что
ты
с
кем-то
и
мило
воркуете,
я
не
устоял,
увидев
тебя
Dije
lo
preciosa
que
estabas
Я
сказал
тебе,
какая
ты
прекрасная
Como
me
gustabas
y
hasta
más
Как
нравишься
мне
и
даже
больше
Tal
vez
lo
que
hice
no
fue
de
hombre
no
Может,
это
и
невежливо
Quitarle
la
mujer
a
ese
hombre
yo
Увести
девушку
у
этого
парня
Tal
vez
en
el
futuro
rebote
Может,
потом
мне
повезет
Y
me
valla
mal
me
valla
mal
И
со
мной
все
будет
хорошо
Yo
no
sé
si
me
va
ir
bien
o
me
va
ir
mal
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
хорошо
или
плохо
Pero
ambos
hicimos
lo
que
hicimos
Но
мы
оба
сделали
то,
что
сделали
Por
qué
quisimos
Потому
что
захотели
Justin
Quiles
Джастин
Куайлс
Nenus
el
ingeniero
Нено,
инженер
Control
de
calidad
Контроль
качества
Hitmen
Nation
Нация
киллеров
JustinQuiles
ДжастинКуайлс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Rafael Quiles, Joshua Javier Mendez, Jorge Valdes Vasquez, Hector David Lamboy
Attention! Feel free to leave feedback.