Lyrics and translation Justin Quiles - Pendiente de Usted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendiente de Usted
Жду тебя
No
creas
que
ya
me
olvidé
Не
думай,
что
я
уже
тебя
забыл
Sigo
pendiente
al
caso
Я
все
еще
слежу
за
ситуацией
Sigo
pendiente
de
usted
Я
все
еще
жду
тебя
Pendiente
de
usted
Жду
тебя
Pendiente
de
usted
Жду
тебя
No
creas
porque
no
llamé
Не
думай,
что
раз
я
не
звонил
Que
ya
soy
un
payaso
Я
тот
еще
клоун
Sigo
pendiente
de
usted
Я
все
еще
жду
тебя
A
donde
esté
llegaré,
eh
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
приду,
слышишь
Hoy
quiero
volverla
a
ver
Сегодня
я
хочу
снова
тебя
увидеть
Y
que
de
nuevo
seas
mía,
vamos
И
чтобы
снова
ты
стала
моей,
давай
Hazme
lo
que
no
querías,
vamos
Сделай
со
мной
то,
что
ты
не
хотела,
давай
Hoy
quiero
volverla
a
ver,
yeah
Сегодня
я
хочу
снова
тебя
увидеть,
да
Si
tú
estás
dispuesta
Если
ты
готова
Y
que
de
nuevo
seas
mía,
vamos
И
чтобы
снова
ты
стала
моей,
давай
Hazme
lo
que
no
quería,
vamos
Сделай
со
мной
то,
что
ты
не
хотела,
давай
Ven,
hazme
lo
que
tú
quisieras
Давай,
сделай
со
мной
то,
что
ты
хотела
Mejor
dicho,
lo
que
quisiera
yo
también
Точнее
говоря,
то,
что
хотел
бы
и
я
тоже
Te
noto
muy
bien,
mucha
cadera,
mucho
cuerpo
Ты
так
хорошо
выглядишь,
такая
фигура,
такое
тело
Quiero
agarrarte
de
regue
Я
хочу
схватить
тебя
в
танце
Hey
baby,
ve
que
estoy
cansado
que
pienses
que
te
utilicé
Эй,
детка,
пойми,
мне
надоело,
что
ты
думаешь,
что
я
тебя
использовал
Quería
una
vez,
pero
nunca
te
olvidé
Я
хотел
быть
с
тобой,
но
я
тебя
никогда
не
забыл
(Y
quiero
que
se
repita
otra
vez)
(И
я
хочу,
чтобы
это
повторилось
еще
раз)
Hoy
quiero
volverla
a
ver
Сегодня
я
хочу
снова
тебя
увидеть
Y
que
de
nuevo
seas
mía,
vamos
И
чтобы
снова
ты
стала
моей,
давай
Hazme
lo
que
no
querías,
vamos
Сделай
со
мной
то,
что
ты
не
хотела,
давай
Hoy
quiero
volverla
a
ver,
yeah
Сегодня
я
хочу
снова
тебя
увидеть,
да
Si
tú
estás
dispuesta
Если
ты
готова
Y
que
de
nuevo
seas
mía,
vamos
И
чтобы
снова
ты
стала
моей,
давай
Hazme
lo
que
no
quería,
vamos
Сделай
со
мной
то,
что
ты
не
хотела,
давай
Y
hazme
todo
lo
que
no
querías
И
сделай
все,
что
ты
не
хотела
Lo
que
decías
que
no
pasaría
То,
что
ты
говорила,
что
не
случится
Recuerdo
cómo
el
día
y
cómo
te
desvestías
Я
помню,
как
днем
и
как
ты
раздевалась
Yo
no
te
he
olvidado
todavía,
ah
Я
тебя
еще
не
забыл,
ах
Solo
un
poco
de
arrogancia
Только
чуть-чуть
зазнался
A
ti
te
gusta
mi
piquete,
cero
tolerancia
Тебе
нравится
мой
стиль,
полный
запретов
De
tan
solo
verte,
verte
no
aguanto
las
ansias
Только
увидев
тебя,
я
не
могу
с
собой
справиться
Me
gusta
tu
elegancia
que
distingue
tu
fragancia
Мне
нравится
твоя
элегантность,
которая
отличает
твой
аромат
No
creas
que
ya
me
olvidé
Не
думай,
что
я
уже
тебя
забыл
Sigo
pendiente
al
caso
Я
все
еще
слежу
за
ситуацией
Sigo
pendiente
de
usted
Я
все
еще
жду
тебя
Pendiente
de
usted
Жду
тебя
Pendiente
de
usted
Жду
тебя
(Pendiente
de
ti)
(Жду
тебя)
No
creas
porque
no
llamé
Не
думай,
что
раз
я
не
звонил
(Porque
no
te
llamo)
(Потому
что
я
тебе
не
звоню)
Que
ya
soy
un
payaso
Я
тот
еще
клоун
(Loco
por
ti)
(Без
ума
от
тебя)
Sigo
pendiente
de
usted
Я
все
еще
жду
тебя
A
donde
esté
llegaré,
yeah
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
приду,
да
Hoy
quiero
volverla
a
ver
Сегодня
я
хочу
снова
тебя
увидеть
Y
que
de
nuevo
seas
mía,
vamos
И
чтобы
снова
ты
стала
моей,
давай
Hazme
lo
que
no
querías,
vamos
Сделай
со
мной
то,
что
ты
не
хотела,
давай
Hoy
quiero
volverla
a
ver,
yeah
Сегодня
я
хочу
снова
тебя
увидеть,
да
Si
tú
estás
dispuesta
Если
ты
готова
Y
que
de
nuevo
seas
mía,
vamos
И
чтобы
снова
ты
стала
моей,
давай
Hazme
lo
que
no
quería,
vamos
Сделай
со
мной
то,
что
ты
не
хотела,
давай
I'm
Justin
Quiles,
mami
Я
Джастин
Куайлс,
детка
I'm
Justin
Quiles,
baby
Я
Джастин
Куайлс,
детка
Flex,
The
Producer
Флекс,
продюсер
Nenus,
El
Ingeniero
Ненус,
звукоинженер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Javier Mendez, Jorge Valdes Vasquez, Joel Antonio Lopez, Justin Rafael Quiles
Attention! Feel free to leave feedback.