Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas
las
noches
pienso
en
ti
en
ti
Jede
Nacht
denke
ich
an
dich
an
dich
Te
voy
hablar
claro
Ich
werde
direkt
sein
Sé
que
tú
tienes
ah
alguien
Ich
weiß,
du
hast
jemanden
Quisas
nunca
llegues
a
amarme
Vielleicht
wirst
du
mich
nie
lieben
No
sé
si
llegues
a
pensarme
Ich
weiß
nicht,
ob
du
an
mich
denkst
Como
yo
te
pienso
a
ti
So
wie
ich
an
dich
denke
Como
yo
te
pienso
a
ti
So
wie
ich
an
dich
denke
Yo
sé
que
ya
eres
feliz
Ich
weiß,
du
bist
schon
glücklich
Pero
sigo
aquí
buscando
la
manera
Aber
ich
suche
noch
nach
einem
Weg
No
quiero
dañar
relaciones
Ich
will
keine
Beziehungen
zerstören
Con
la
vida
que
llevo
creen
que
soy
feliz
Mit
dem
Leben,
das
ich
führe,
denken
alle,
ich
bin
glücklich
Eso
es
lo
que
todo
el
mundo
supone
Das
ist,
was
die
Welt
annimmt
Pero
Habita
el
frío
Aber
die
Kälte
wohnt
En
mi
vacío
vacío
In
meiner
Leere
Leere
Todas
las
tardes
pienso
en
ti
Jeden
Nachmittag
denke
ich
an
dich
Lo
envidio
lo
envidio
Ich
beneide
ihn
ich
beneide
ihn
Pero
habita
el
frío
en
mí
Aber
die
Kälte
wohnt
in
mir
Tú
con
el
ya
eres
feliz
Mit
ihm
bist
du
schon
glücklich
Lo
envidio
lo
envió
Ich
beneide
ihn
ich
beneide
ihn
Dicen
vivir
día
tras
día
Sie
sagen,
lebe
Tag
für
Tag
Pero
no
creo
en
esa
poesía
Aber
ich
glaube
nicht
an
diese
Poesie
Estoy
planeando
mi
futuro
para
siempre
estar
al
día
Ich
plane
meine
Zukunft,
um
immer
auf
dem
Laufenden
zu
sein
Si
caigo
me
levantaría
hasta
más
fuerte
todavía
Wenn
ich
falle,
stehe
ich
stärker
wieder
auf
No
hay
nadie
que
me
detenga
Niemand
kann
mich
aufhalten
Como
el
tren
que
está
en
la
vía
Wie
der
Zug
auf
den
Schienen
Hay
muchas
cosas
que
diría
y
me
las
callo
observó
analizó
Es
gibt
vieles,
was
ich
sagen
würde,
aber
ich
schweige,
beobachte,
analysiere
Y
te
apunto
todos
los
fallos
Und
notiere
mir
all
deine
Fehler
Quiero
que
seas
mi
polla
Ich
will,
dass
du
mein
Schatz
bist
Pero
ya
tienes
tu
gallo
Aber
du
hast
schon
deinen
Mann
Y
te
canto
del
corazón
pa
ti
no
existen
los
ensayos
Und
ich
singe
dir
aus
dem
Herzen,
für
dich
gibt
es
keine
Proben
Pero
Habita
el
frío
en
mi
Aber
die
Kälte
wohnt
in
mir
Todas
las
tardes
pienso
en
ti
Jeden
Nachmittag
denke
ich
an
dich
Lo
envidio
lo
envidio
Ich
beneide
ihn
ich
beneide
ihn
Pero
habita
el
frío
en
mí
Aber
die
Kälte
wohnt
in
mir
Tú
con
el
ya
eres
feliz
Mit
ihm
bist
du
schon
glücklich
Lo
envidio
lo
envió
Ich
beneide
ihn
ich
beneide
ihn
Quisiera
en
la
mañana
ver
la
profundidad
de
tu
mirada
Ich
möchte
am
Morgen
die
Tiefe
deines
Blicks
sehen
Callarte
con
un
beso
para
que
no
digas
nada
Dich
mit
einem
Kuss
zum
Schweigen
bringen
Cafecito
con
tostadas
el
desayuno
hasta
la
cama
Kaffee
mit
Toast,
Frühstück
bis
ins
Bett
Que
sientas
como
es
que
este
hombre
te
ama
Dass
du
spürst,
wie
dieser
Mann
dich
liebt
Lo
que
es
mío
lo
reclamó
Was
mein
ist,
das
fordere
ich
ein
Si
llega
el
día
y
juntos
estamos
Wenn
der
Tag
kommt
und
wir
zusammen
sind
Quiero
que
grites
mi
nombre
y
que
sepan
cómo
me
llamo
Ich
will,
dass
du
meinen
Namen
schreist
und
sie
wissen,
wie
ich
heiße
El
vino
ya
me
tiene
raro
Der
Wein
macht
mich
schon
komisch
No
una
flor
tú
eres
un
ramo
Keine
Blume,
du
bist
ein
Strauß
Vamos
hacer
algo
espontáneo
Lass
uns
etwas
Spontanes
machen
Así
nunca
nos
olvidamos
Damit
wir
uns
nie
vergessen
Pero
Habita
el
frío
en
mi
Aber
die
Kälte
wohnt
in
mir
Todas
las
tardes
pienso
en
ti
Jeden
Nachmittag
denke
ich
an
dich
Lo
envidio
lo
envidio
Ich
beneide
ihn
ich
beneide
ihn
Pero
habita
el
frío
en
mí
Aber
die
Kälte
wohnt
in
mir
Tú
con
el
ya
eres
feliz
Mit
ihm
bist
du
schon
glücklich
Lo
envidio
lo
envió
Ich
beneide
ihn
ich
beneide
ihn
Justin
Quiles
Justin
Quiles
La
Promesa
Die
Verheißung
The
beat
monster
The
beat
monster
Nenus
el
ingeniero
Nenus
der
Ingenieur
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Rafael Quiles, Hector David Lamboy, Joshua Javier Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.