Lyrics and translation Justin Stone - Brightside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
brightside,
yeah,
yeah
С
другой
стороны,
да,
да
Yeah,
on
the
brightside,
yeah,
yeah
Да,
с
другой
стороны,
да,
да
Yeah,
one
day
cop
that
brand
new
Benz
wet
(Benz
wet)
Да,
однажды
я
куплю
этот
новенький
"Бенц
мокрый"
("Бенц
мокрый").
Hometown
askin'
am
I
rich
yet
(Are
you
rich?)
Родной
город
спрашивает,
богат
ли
я
еще
(богат
ли
ты?)
Repetition
from
my
chest,
that's
a
bench
press
Повторение
от
моей
груди
- это
жим
лежа
Studio
be
chillin',
are
we
makin'
hits?
Yes
(Right
now)
Студия
расслабляется,
мы
записываем
хиты?
Да
(прямо
сейчас)
Waitin'
for
the
next
tour,
you
wish
I
was
piss-poor
Ожидая
следующего
тура,
ты
желаешь,
чтобы
я
был
нищим
как
черт.
Started
gettin'
mad,
but
what
they
really
gettin'
pissed
for?
(Why
you
mad?)
Начали
злиться,
но
из-за
чего
они
на
самом
деле
злятся?
(Почему
ты
злишься?)
Seein'
more
behind
the
frame,
future
bright
but
feel
the
shade
Вижу
больше
за
кадром,
будущее
яркое,
но
чувствую
тень
Thinkin'
ain't
nobody
feel
the
way
I
do
Думаю,
никто
не
чувствует
того,
что
чувствую
я.
But
someone
gotta
feel
the
same
Но
кто-то
должен
чувствовать
то
же
самое
Yeah,
on
the
brightside
Да,
на
светлой
стороне
Yeah,
this
music
here
became
my
only
lifeline
Да,
эта
музыка
здесь
стала
моим
единственным
спасательным
кругом
Think
I'm
goin'
crazy,
I'm
not
in
my
right
mind,
yeah
Думаю,
я
схожу
с
ума,
я
не
в
своем
уме,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
On
the
brightside
На
светлой
стороне
Yeah,
this
music
here
became
my
only
lifeline
Да,
эта
музыка
здесь
стала
моим
единственным
спасательным
кругом
Think
I'm
goin'
crazy,
I'm
not
in
my
right
mind,
no
Думаю,
я
схожу
с
ума,
я
не
в
своем
уме,
нет
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
On
the
brightside
На
светлой
стороне
Yeah,
this
music
here
became
my
only
lifeline
Да,
эта
музыка
здесь
стала
моим
единственным
спасательным
кругом
Think
I'm
goin'
crazy,
I'm
not
in
my
right
mind,
yeah
Думаю,
я
схожу
с
ума,
я
не
в
своем
уме,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь
Save
some
likes
from
these
notes,
they
be
bitin'
my
flow
Сохраните
несколько
лайков
к
этим
заметкам,
они
будут
в
моем
потоке
I
don't
need
a
Grammy
tryna
bring
to
life
what
I
wrote
Мне
не
нужна
"Грэмми",
чтобы
воплотить
в
жизнь
то,
что
я
написал
I
don't
drive,
I
just
coast;
don't
get
high,
I
just
float
Я
не
веду
машину,
я
просто
плыву
по
течению;
не
ловлю
кайф,
я
просто
плыву
I
be
chillin'
with
my
homies,
breaking
bread;
it's
time
we
eat,
yeah
Я
прохлаждаюсь
со
своими
корешами,
преломляю
хлеб;
нам
пора
поесть,
да
Fifty-one
in
FL
Studios
with
the
beats
Пятьдесят
один
в
студии
FL
с
the
beats
On
the
hook,
I
be
catchy;
on
the
sixteens,
I'm
a
freak
Попавшись
на
крючок,
я
становлюсь
запоминающимся;
в
шестнадцать
лет
я
становлюсь
чудаком
I'll
be
textin'
with
destiny,
it's
'bout
time
that
we
meet
Я
буду
переписываться
с
Дестини,
самое
время
нам
встретиться.
She
ain't
'bout
it
for
you,
I
bet
she's
'bout
it
for
me,
for
real
Она
делает
это
не
ради
тебя,
держу
пари,
она
делает
это
ради
меня,
по-настоящему
Yeah,
on
the
brightside
Да,
на
светлой
стороне
Yeah,
this
music
here
became
my
only
lifeline
Да,
эта
музыка
здесь
стала
моим
единственным
спасательным
кругом
Think
I'm
goin'
crazy,
I'm
not
in
my
right
mind,
yeah
Думаю,
я
схожу
с
ума,
я
не
в
своем
уме,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
On
the
brightside
На
светлой
стороне
Yeah,
this
music
here
became
my
only
lifeline
Да,
эта
музыка
здесь
стала
моим
единственным
спасательным
кругом
Think
I'm
goin'
crazy,
I'm
not
in
my
right
mind,
yeah
Думаю,
я
схожу
с
ума,
я
не
в
своем
уме,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
life,
yeah
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
да
Welcome
to
my
life,
welcome
to
my
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
добро
пожаловать
в
мою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Eli Stone
Attention! Feel free to leave feedback.