Lyrics and translation Justin Stone - Risk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
inside
my
head,
stuck
inside
my
head
Застрял
в
моей
голове,
застрял
в
моей
голове.
(Yeah,
stuck
inside
my
head,
stuck
inside
my
head)
(Да,
застрял
в
моей
голове,
застрял
в
моей
голове)
Stuck
inside
my
head,
stuck
inside
my
head
Застрял
в
моей
голове,
застрял
в
моей
голове.
Stuck
inside
my
head,
everybody
want
me
dead
Застрял
в
моей
голове,
все
хотят
моей
смерти.
'Cause
I'm
doin'
something,
something
they
ain't
never
did
Потому
что
я
делаю
что-то,
чего
они
никогда
не
делали.
Used
to
pray
for
a
break,
blessed
now
we
rich
(Yeah)
Раньше
мы
молились
о
перерыве,
теперь
мы
богаты
(да).
Better
know
your
place
(Yeah)
they
told
Лучше
знай
свое
место
(Да),
они
сказали.
Me,
(Yeah)
"Don't
take
that
risk"
(Yeah)
Я,
(Да)
"не
рискуй"
(да)
Finally
found
my
sound,
built
it
from
the
basement,
where
we
now
Наконец-то
нашел
свой
звук,
построил
его
из
подвала,
где
мы
сейчас.
Got
depressed,
wanted
to
quit
when
they
wouldn't
hear
me
out
Впала
в
депрессию,
хотела
уйти,
когда
меня
не
услышат.
And
now
I'm
tourin',
now
they
stressin'
И
теперь
я
в
турне,
теперь
они
напрягаются.
'Cause
they
know,
'cause
they
know
I'm
comin'
for
it
Потому
что
они
знают,
потому
что
они
знают,
что
я
иду
за
этим.
Livin'
out
my
dreams,
just
23
like
Jordan
Живу
своими
мечтами,
всего
23,
как
Джордан.
She
text
me
like
a
hundred
times
so
I
ignore
it
Она
писала
мне
сотни
раз,
так
что
я
не
обращал
внимания.
Since
the
money
came
quick,
people
change
too
С
тех
пор,
как
деньги
пришли
быстро,
люди
тоже
меняются.
Be
careful
what
you
wish,
all
my
wishes
came
true
Будь
осторожен
в
своих
желаниях,
все
мои
желания
сбылись.
And
we
know
we,
yeah
И
мы
знаем,
да.
And
we
know
we,
yeah,
yeah
И
мы
знаем,
что
мы,
да,
да.
Yeah,
my
life
about
to
change,
boutta
be
a
hazin'
Да,
моя
жизнь
вот-вот
изменится,
вот-вот
начнется.
And
we
know
we,
and
we
know
we
И
мы
знаем,
мы,
и
мы
знаем,
мы
...
Stuck
inside
my
head,
everybody
want
me
dead
Застрял
в
моей
голове,
все
хотят
моей
смерти.
'Cause
I'm
doin'
something,
something
they
ain't
never
did
Потому
что
я
делаю
что-то,
чего
они
никогда
не
делали.
Used
to
pray
for
a
break,
blessed
now
we
rich
Раньше
мы
молились
о
перерыве,
теперь
мы
богаты.
Better
know
your
place,
they
told
me,
"Don't
take
that
risk"
Лучше
знай
свое
место,
мне
сказали:
"Не
рискуй".
They
told
me,
"Don't
take
that
risk,"
so
I
did
Мне
сказали:"
Не
рискуй",
- так
я
и
сделал.
Take
that
risk,
so
I
did
Рискни,
так
я
и
сделал.
They
told
me,
"Don't
take
that
risk,"
so
I
did
Мне
сказали:"
Не
рискуй",
- так
я
и
сделал.
Take
that
risk,
so
I
did,
yeah
Рискни,
так
я
и
сделал,
да.
Ten
people
to
ten
thousand,
know
that
we
gon'
rage
Десять
человек
до
десяти
тысяч,
знай,
что
мы
будем
злиться.
Middle
finger
to
everyone
that
tell
me
that
I
changed
Средний
палец
всем,
кто
говорит
мне,
что
я
изменился.
Every
girl
been
'bout
it,
haters
still
gon'
doubt
it
Каждая
девушка
была
готова
к
этому,
ненавистники
все
еще
сомневаются
в
этом.
I
find
it
funny
my
parents
still
don't
grasp
how
much
that
I
make
Забавно,
что
мои
родители
до
сих
пор
не
понимают,
сколько
я
зарабатываю.
Takin'
no
breaks,
this
is
my
fate,
I'm
like
a
ten,
I
wanna
be
great
Никаких
перерывов,
это
моя
судьба,
я
как
десять,
я
хочу
быть
великим.
Jump
from
the
stage,
here
'cause
I
love
it,
you
here
for
the
fame
Прыгай
со
сцены,
потому
что
я
люблю
тебя,
ты
здесь
ради
славы.
No
wonder
you
ain't
doin'
nothin'
too
special
Неудивительно,
что
ты
не
делаешь
ничего
особенного.
I
just
broke
a
new
threshold
Я
только
что
преодолел
новый
порог.
She
get
mad
'cause
I
don't
double
text,
I
don't
chase
Она
злится,
потому
что
я
не
переписываюсь,
я
не
гоняюсь
за
ней.
Hundred
thousand
artists
tryna
keep
up
with
my
pace
Сотни
тысяч
артистов
пытаются
идти
в
ногу
со
мной.
I
won't
hit
the
booth
unless
I
got
something
to
say
Я
не
зайду
в
кабину,
если
мне
нечего
сказать.
I
been
quiet
lately,
patient,
album's
on
the
way
В
последнее
время
я
молчу,
терпеливый,
альбом
уже
в
пути.
And
we
know
we,
yeah
И
мы
знаем,
да.
And
we
know
we,
yeah,
yeah
И
мы
знаем,
что
мы,
да,
да.
Yeah,
my
life
about
to
change,
boutta
be
a
hazin'
Да,
моя
жизнь
вот-вот
изменится,
вот-вот
начнется.
And
we
know
we,
and
we
know
we
И
мы
знаем,
мы,
и
мы
знаем,
мы
...
Stuck
inside
my
head,
everybody
want
me
dead
Застрял
в
моей
голове,
все
хотят
моей
смерти.
'Cause
I'm
doin'
something,
Потому
что
я
делаю
что-то,
Something
they
ain't
never
did
(That's
right)
Чего
они
никогда
не
делали
(правильно).
Used
to
pray
for
a
break,
blessed
now
we
rich
(We
rich)
Раньше
мы
молились
о
перерыве,
теперь
мы
богаты
(мы
богаты).
Better
know
your
place,
they
told
me,
"Don't
take
that
risk"
Лучше
знай
свое
место,
мне
сказали:
"Не
рискуй".
They
told
me,
"Don't
take
that
risk,"
so
I
did
Мне
сказали:"
Не
рискуй",
- так
я
и
сделал.
Take
that
risk,
so
I
did
Рискни,
так
я
и
сделал.
They
told
me,
"Don't
take
that
risk,"
so
I
did
Мне
сказали:"
Не
рискуй",
- так
я
и
сделал.
Take
that
risk,
so
I
did,
yeah
Рискни,
так
я
и
сделал,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.